EXAMPLE SENTENCES | ||
---|---|---|
自1978年以来于以色列巴伊兰大学翻译研究系任教,教授笔译、口笔译理论。 She has been teaching written translation, interpreting and translation theory in the Department of translation and interpreting Studies of Bar Ilan University since 1978. | ||
文化程度:大专以上学历,良好英语口语,笔译水平。 Education degree: College degree, and a good standard of English speaking and written translation. | ||
懂得两种语言并不足以成为一个优秀的笔译或口译员。 It takes more than knowing two languages to be a good translator or interpreter. | ||
世界正在成为一个大村庄和需要笔译和口译增加每一天。 The world is becoming one big village and the need for translators and interpreters increase every day. | ||
然而,同声传译研究仍处于起步阶段并且远远落后于笔译研究。 However, the study on simultaneous interpretation is still at the initial phase and lags far behind that on written translation. | ||