EXAMPLE SENTENCES | ||
---|---|---|
家里养着四个孩子,她当然忙得团团转。 She certainly has her hands full with four kids in the house. | ||
男人们被她金发碧眼的美貌迷得团团转。 Men swarmed around her, attracted by her beautiful blonde looks. | ||
我观察良久,看到它们一直围着树干底部团团转。 For a long time, I watched them scurrying around the base of the tree in bewilderment. | ||
我的球技比我的对手好得多,我可以把他耍得团团转。 I'm a far better player than my opponent. I can run circles around him. | ||
巧干可以为你节省大量时间而不会让你忙的团团转。 By working smart you can save a ridiculous amount of time you would have otherwise been spinning your wheels. | ||
你不必把我耍得团团转,拿走我的钱,然后若无其事的离开。 You don't get to screw around on me, take my money and then walk away without a scratch. | ||
微软以前是大大的业霸,弄得所有人团团转,跟合作伙伴的条款也独断得很。 Microsoft used to be the big bully, pushing everyone around and dictating terms to partners. | ||
锤子把魔鬼追打得在铺子里团团转,锤遍他的全身,狠狠地揍他。 The hammer swung the devil around the shop and beat him everywhere, and beat him hard. | ||
有的人,在你有权势的时候,围着你团团转,而你离职了,或无权无势了,他却躲得远远的。 When you are influential, somebody always fusses around you, whereas when you are dismissed or don't have powers, he stays far away from you. | ||
这就是为啥像你这么一个家庭背景的小女人想要做这么大的生意的时候,非得忙得团团转。 Which is why a little woman of your background woulda had a hands full, trying to run a big business like that. | ||