汉英词典
Chinese-English Dictionary
MEANING OF 拿手好戲
拿手好戲 (拿手好戏)
the role an actor plays best (idiom) / (fig.) one's specialty / one's forte
Originally refers to the repertoire that the actors are good at / Refers to the best skills
shǒu hǎo/hào () xì
EXAMPLE SENTENCES

扮演皇室成员是她的拿手好戏

She seems at home playing a royal.

这也是我的杰作,我的拿手好戏

It is my masterpiece: a special number!

让老张做那条鱼,那是他的拿手好戏

You may ask Lao Zhang to cook the fish, it is right up his alley.

女人的看家本领是撒娇,男人的拿手好戏是撒谎。

The woman an ace is play the woman, the man in the alley is lying.

女人的看家本领是撒娇;男人的拿手好戏是撒谎。

A woman's special skills is spoiled man's masterpiece is a lie.

然而,拿武器做文章是波尔顿这位防核扩散老手的拿手好戏

But on weapons, Mr Bolton, an old counter-proliferation hand, is in his element.

开发用例非常引人注目:如果你已经被POJO和近年来测试友好的框架宠坏了,那这个框架也是你的拿手好戏

The development use case is very compelling: if you've become spoiled with POJO and test-friendly frameworks in recent years then this framework might be right up your alley.

悬疑片向来是达蒙的拿手好戏,《谍影重重》三部曲和《无间行者》已然明示,但是提请观众注意:本片的上映日期已经两次发生变动。

Damon usually excels in suspense, as seen in the Jason Bourne trilogy and the Departed, but buyer beware: Bureau's release date has been bumped twice.