汉英词典
MEANING OF 画龙点睛
to paint a dragon and dot in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch / the crucial point that brings the subject to life / a few words to clinch the point
Originally described the magic of paintings by Zhang Sengyou, a painter of the Liang Dynasty / Later, when writing an article or speech, use a few sentences to point out the essence of the key points to make the content vivid and powerful
原形容梁代画家张僧繇作画的神妙◇多比喻写文章或讲话时,在关键处用几句话点明实质,使内容生动有力。
EXAMPLE SENTENCES | ||
---|---|---|
{{ item.english }} |
||
Sorry, couldn't find anything matching sentences |