Teacher Tries to Take Girl Student Home | Social Experiment
- posted on 2020-12-03
- vocabulary (96)
- 大树君TreeMan
wǒ wèi rén shī biǎo
我为人师表
I'm her teacher.
wǒ nǎ lǐ qī fù rén le
我哪里欺负人了
I won't bully her.
wèi rén shī biǎo
为人师表
You are a teacher?
wǒ mā shì lǎo shī méi jiàn guò zhè yàng de
我妈是老师 没见过这样的
My mother is a teacher, too. I haven't seen any teacher like you.
hāi dà jiā hǎo wǒ shì dà shù jūn de péng yǒu kāi xīn
嗨 大家好 我是大树君的朋友开心
Hi, everyone. I'm TreeMan's friend, Kai Xin.
dāng yī wèi lǎo shī yǐ xiū gǎi lùn wén wèi yóu
当一位老师以修改论文为由
When a teacher harasses a girl student
sāo rǎo nǚ xué shēng
骚扰女学生
on the ground of revising a paper,
kàn dào zhè yī mù de lù rén huì zěn me zuò ne
看到这一幕的路人会怎么做呢
what will people do?
lǎo shī wǒ nà gè lùn wén zěn me gǎi cái néng guò ya
老师 我那个论文怎么改才能过呀
Teacher, how should I revise my paper to pass?
fǎn zhèng nǐ zhè cì lùn wén xiě de fēi cháng bù hǎo
反正你这次论文写的非常不好
Your paper is very bad this time.
duì nǐ de yǐng xiǎng hěn dà
对你的影响很大
It has a great impact on you.
nà wǒ yīng gāi zěn me gǎi ya lǎo shī
那我应该怎么改呀 老师
What should I do, teacher?
ń yào bù dào wǒ jiā qù ba
嗯 要不到我家去吧
Well, why don't you come to my house?
wǒ jiā lí zhè hěn jìn
我家离这很近
My house is nearby.
zài zhè lǐ bù fāng biàn
在这里不方便
It's not convenient here.
bù yòng le lǎo shī
不用了老师
No, teacher.
bù yòng zhè me má fán
不用这么麻烦
I don't want to bother you.
kàn yī yǎn jiù xíng
看一眼就行
Please just have a look.
dào jiā lǐ wǒ gěi nǐ bǎ zhè gè zhòng diǎn huà chū lái
到家里我给你把这个重点画出来
I'll draw the key points for you at home,
gěi nǐ zhǐ diǎn yī xià
给你指点一下
and give you some advice.
nǐ xīn lǐ bù jiù míng bái le
你心里不就明白了
Then you will know how to revise.
zǒu ba zǒu ba
走吧走吧
Come on.
wǒ hái yǒu shì yào bù rán nín zài zhè kàn
我还有事 要不然您(在这看)
I have something else to do. Could you read it here?
lí dé hěn jìn
离得很近
It's close.
shí jǐ fēn zhōng jiù dào jiā le zǒu ba
十几分钟就到家了 走吧
We'll be home in ten minutes. Let's go.
jiù bù má fán nín le ba
就不麻烦您了吧
I don't want to trouble you.
kuài diǎn kuài diǎn
快点快点
Hurry up.
wǒ méi yǒu nà me duō shí jiān hǎo ba
我没有那么多时间 好吧
I don't have much time, OK?
wǒ hái yǒu shì
我还有事
I have something else to do.
zhēn de zhēn de zhēn de
真的真的真的
Really.
zhè gè
这个
Emmm...
wǒ jué dé hái shì zhǎo gè kā fēi tīng bǐ jiào hé shì
我觉得还是找个咖啡厅比较合适
I think it's better to find a coffee shop.
bù shì bù shì
不是不是
No.
lǎo shī wǒ jiù bù qù le ba
老师我就不去了吧
Teacher, I think I'd better not go.
wǒ jiào le nǐ sān nián le
我教了你三年了
I've been teaching you for three years.
shuō jù shí zài de
说句实在的
To be honest,
nǐ lǎo shī shì gè shén me yàng de rén
你老师是个什么样的人
don't you know
nǐ bù zhī dào ma
你不知道吗
what kind of person I am?
yào bù zán zhǎo gè kā fēi tīng yī kuài xué xí
要不咱找个咖啡厅一块(学习)
Maybe we can find a cafe to study together?
méi shì dōu bù yào jǐn
没事 都不要紧
Never mind. It doesn't matter.
bù shì wǒ gǎn jué zhè gè kā fēi tīng
不是 我感觉这个咖啡厅
No, I don't think
zhēn shì bù tài hé shì
真是不太合适
cafe is suitable.
yào bù nǐ dài zhe wǒ yī kuài qù nǐ jiā
要不你带着我一块去你家
Or you can take me to your house together.
zán yī kuài liáo liáo
咱一块聊聊
We can talk together.
hé shì ma
合适吗
Is it OK?
bié yóu yù le
别犹豫了
Don't hesitate.
bié làng fèi shí jiān le
别浪费时间了
Don't waste my time.
hǎo bù hǎo
好不好
OK?
lǎo shī wǒ jiē gè diàn huà
老师 我接个电话
Teacher, I'll answer the phone.
nǐ tóng xué lái zhǎo nǐ le
你同学来找你了
Your classmate came to see you.
nǐ zěn me hái zài wài biān dài zhe ne
你怎么还在外边待着呢
Why are you still out there?
nǐ zài nǎ ne
你在哪呢
Where are you?
lǎo shī wǒ jiā lǐ rén zhǎo wǒ
老师 我家里人找我
Teacher, my family is looking for me.
yào bù gǎi tiān zài gǎi lùn wén ba
要不改天再改论文吧
Maybe we can find another day to revise the paper.
wǒ xiān zǒu le
我先走了
I'm leaving.
nǐ suí biàn ba
你随便吧
Whatever.
xiè xiè lǎo shī
谢谢老师
Thanks, teacher.
qù jiā lǐ kàn ba
去家里看吧
Come to my home.
hěn jìn wǒ jiā jiù zài zhè gè dì fāng ma
很近 我家就在这个地方嘛
It's close. My house is over there.
nǐ yě cóng lái dōu méi qù guò
你也从来都没去过
You've never been there.
qù kàn kàn ba hǎo ba
去看看吧 好吧
Let's go, OK?
lǎo shī jiù bù má fán nǐ le
老师 就不麻烦你了
I don't want to bother you, teacher.
zǒu ba zǒu ba
走吧走吧
Come on.
nǐ shuō nǐ zěn me zhè me ǎo ne
你说你怎么这么拗呢
Why are you so stubborn?
nǐ duì lǎo shī hái yǒu shén me bù fàng xīn de shì ba
你对老师还有什么不放心的是吧
Do you have any worries about me?
zǒu ba zǒu ba
走吧走吧
Let's go.
bié dòng shǒu bié dòng shǒu
别动手 别动手
Don't touch her.
zhè nǐ xué shēng shì ba
这你学生是吧
She's your student, right?
a duì a
啊 对啊
Yeah.
zhè yàng bù hé shì dòng shǒu bù hé shì
这样不合适 动手不合适
This is not suitable.
zěn me bù hé shì le
怎么不合适了
Why?
xiōng dì zěn me bù hé shì
兄弟 怎么不合适
Why it is not suitable, bro?
fǔ dǎo bù yòng qù jiā lǐ
辅导不用去家里
Coaching doesn't need to go home.
zhè gè dì fāng jiù tǐng hǎo
这个地方就挺好
Here is good.
lǎo shī bù má fán nǐ le
老师 不麻烦你了
Teacher, I don't want to trouble you.
bù yào jǐn nǐ qù ba
不要紧 你去吧
Don't worry. You can go.
nǐ zhè yàng jiù bù tài hǎo le ba
你这样就不太好了吧
It's not good of you to do that.
nǐ zhè bù jiù shì qiáng pò rén jiā qù nín jiā ma
你这不就是强迫人家去您家吗
You're forcing her to your house.
zhè yǒu qiáng pò ma
这有强迫吗
Am I forcing her?
méi yǒu ma nǐ xiān bǎ shǒu fàng kāi
没有吗 你先把手放开
No? Let go of your hands first.
nǐ zhè yàng zhuā zhe tā zǒu
你这样抓着她走
You're not forcing her to go
bù shì qiáng pò shì shén me
不是强迫是什么
as you catch her like this?
nǐ zěn me zhè me bù tīng huà zǒu ba zǒu ba
你怎么这么不听话 走吧走吧
Why are you so stubborn? Come on.
wǒ yī huì ér hái yǒu shì
我一会儿还有事
I have something else to do later.
chà bù duō xíng le
差不多行了
Stop it.
āi ya zǒu ba zǒu ba
哎呀 走吧走吧
Come on. Let's go.
dà yé dà yé
大爷 大爷
Uncle.
chà bù duō xíng le
差不多行了
Enough.
zěn me le
怎么了
What's the matter?
nà biān dōu shì jǐng chá
那边都是警察
Polices are all over there.
nǐ chà bù duō xíng le
你差不多行了
You can't do that.
wǒ shì tā de lǎo shī
我是他的老师
I'm her teacher.
lǎo shī bié dòng shǒu dòng jiǎo de
老师别动手动脚的
Teacher shouldn't touch your student like this.
zhè chāo chū lǎo shī de fàn wéi le
这超出老师的范围了
This is beyond the teacher's behavior,
shì bù shì
是不是
right?
wǒ yīng gāi zěn me zuò wǒ xīn lǐ yǒu shù
我应该怎么做我心里有数
I know what I should do.
wǒ ná zhe tā dāng zì jǐ de hái zi yī yàng
我拿着她当自己的孩子一样
I took her as my child.
wǒ zěn me néng chāo guò fàn wéi ne
我怎么能超过范围呢
How can I beyond the scope?
nà bù kě néng de
那不可能的
That's impossible.
quán bān nà me duō xué shēng
全班那么多学生
With so many students in the class,
bù kě néng dōu dāng hái zi de
不可能都当孩子的
you can't treat all as your children.
nà bù yī yàng dōu qù nǐ jiā ma
那不一样 都去你家吗
That's not the same. Do they all need to go to your house?
bù hé shì
不合适
It's not suitable.
zhè shì wǒ gēn wǒ xué shēng de shì
这是我跟我学生的事
This is about me and my student.
yǔ nǐ men yě méi guān xì ba
与你们也没关系吧
It's none of your business.
méi guān xì shì hé wǒ men méi guān xì
没关系 是和我们没关系
Yeah it has nothing to do with us.
jiàn yì yǒng wèi a
见义勇为啊
I'm fighting for justice.
āi ya
哎呀
Oh.
wǒ zhè shì wèi xiǎo mèi mèi fù zé
我这是为小妹妹负责
I'm responsible for this little sister.
gēn wǒ méi yǒu rèn hé guān xì
跟我没有任何关系
It has nothing to do with me.
wǒ wán quán kě yǐ zǒu de
我完全可以走的
I can go.
wán quán kě yǐ bù guǎn de
完全可以不管的
I can totally ignore it.
dàn shì rú guǒ jīn tiān wǒ kàn zhe nín bǎ tā lā zǒu le
但是如果今天我看着您把她拉走了
But if I watch you take her away today,
wǒ kěn dìng huì nán shòu hǎo jǐ tiān de
我肯定会难受好几天的
I'm sure I'll feel guilt for several days.
yīn wèi wǒ jué dé zhè jiàn shì
因为我觉得这件事
Because I think
wǒ kě yǐ zhì zhǐ de
我可以制止的
I can stop it.
suǒ yǐ wǒ jué dé wǒ yīng gāi guǎn yī xià
所以我觉得我应该管一下
So I should stop it.
nín bù yīng gāi zhè yàng zuò
您不应该这样做
You shouldn't do that.
zhè yàng bù hé shì
这样不合适
It's not suitable.
wǒ wèi rén shī biǎo
我为人师表
I'm her teacher.
wǒ nǎ lǐ qī fù rén le
我哪里欺负人了
I won't bully her.
wèi rén shī biǎo
为人师表
You are a teacher?
wǒ mā shì lǎo shī méi jiàn guò zhè yàng de
我妈是老师 没见过这样的
My mother is a teacher, too. I haven't seen any teacher like you.
nǐ shì nǎ gè xué xiào de lǎo shī
你是哪个学校的老师
What school are you a teacher in?
duì a nǐ nǎ gè xué xiào de
对啊 你哪个学校的
Yeah. Which school do you teach in?
āi ya zhè gè jiù méi bì yào shuō le
哎呀 这个就没必要说了
That is no need to say.
wǒ yào bù yào qù jiào jǐng chá guò lái
我要不要去叫警察过来
Do I need to call the police?
lùn wén nǐ zì jǐ kàn zhe xiě xíng le
论文你自己看着写行了
Revise the paper by yourself.
hǎo ba nǐ zì jǐ suí biàn ba
好吧 你自己随便吧
Fine. Do whatever you want.
wǒ tīng le bàn tiān le a
我听了半天了啊
I've been listening for a long time.
tài jiǎn dān yī gè wèn tí le
太简单一个问题了
This matter is too easy.
xué xí zhè zhǒng shì qíng dào xué xí de dì fāng
学习这种事情到学习的地方
Learning should be in the right place.
shì ba nǐ bù yào qù lā chě gū niáng
是吧 你不要去拉扯姑娘
Right? You shouldn't pull this girl.
chǎng hé yǒu diǎn bù tài shū fú le
场合有点不太舒服了
It's not very comfortable on this occasion now.
zuò wèi yī gè nǚ xìng
作为一个女性
As a woman,
wǒ yě shì gè nǚ xìng a
我也是个女性啊
I'm a woman, too.
nín fǔ dǎo tā xué xí
您辅导她学习
I think it's a good thing
wǒ jué dé zhè shì gè hǎo shì
我觉得这是个好事
that you help her with her study.
bié bǎ hǎo shì bàn huài le duì bù duì
别把好事办坏了 对不对
Don't spoil the good thing, OK?
zì jǐ yǒu biàn bié shì fēi de néng lì
自己有辨别是非的能力
You should be able to distinguish right from wrong.
wǒ gào sù nǐ
我告诉你
Listen to me.
shàng dāng chī kuī de shì nǐ zì jǐ
上当吃亏的是你自己
It's you who may suffer.
wǒ níng kě bù yào lùn wén
我宁可不要论文
You'd rather not pass the paper
wǒ bù zuò wǒ yě bù qù
我不做 我也不去
than going his house.
wǒ níng kě wǎng shàng qù fǎn yìng
我宁可往上去反映
You can report the situation to the relevant departments.
wǒ bù pà bǎ shì nào dà
我不怕把事闹大
Don't be afraid to let others know it.
nǐ shì gè xué shēng
你是个学生
You are a student.
diū rén diū miàn zi pà shén me
丢人丢面子怕什么
Don't be afraid to lose face.
lùn wén xiě bù hǎo
论文写不好
If you can't write a paper well,
xià cì kě yǐ zài xiě
下次可以再写
you can write again.
yǒu xiē shì bù néng bù fáng
有些事不能不防
But you have to be careful about some other things.
xiǎo hái tīng dào méi yǒu
小孩 听到没有
Do you understand, kid?
ń
嗯
Yeah.
yào yǒu zhè zhǒng fáng fàn de xīn lǐ
要有这种防范的心理
You should have an awareness of prevention.
nà nǐ suí biàn ba
那你随便吧
Whatever.
zhè gè shì qíng wǒ jīn tiān yě bù guǎn le
这个事情我今天也不管了
I don't want to care about it.
nǐ de lùn wén nǐ zì jǐ kàn zhe xiě xíng le
你的论文你自己看着写行了
Just write by yourself.
hǎo ba
好吧
OK?
nǐ kàn nǐ ná zhe lùn wén yào xié rén jiā
你看 你拿着(论文)要挟人家
Look. You are blackmailing her with the paper.
nǐ zhè fēn míng shì lì yòng yào xié
你这分明是利用要挟
You're obviously blackmailing.
zhēn de méi yǒu yào xié
真的没有要挟
No, I don't blackmail her.
tài dù bù duì ná zhe xué shù dāng quán lì ma
态度不对 拿着学术当权利吗
You have a wrong attitude. Do you take academic as a right?
lǎo shī wǒ zhēn de bù qù le
老师我真的不去了
I really don't want to go, teacher.
bù hé shì a
不合适啊
That's not suitable.
wǒ xià cì zài gǎi lùn wén
我下次(再改论文)
Maybe next time I...
nǐ suí biàn ba hǎo ba
你随便吧 好吧
All right. It's up to you.
rú guǒ yù dào yī xiē qíng kuàng
如果遇到一些情况
If there are some situations happen,
wǒ xī wàng nǐ hái shì jiān jué yī xiē
我希望你还是坚决一些
I hope you will be more resolute.
jiù shì bù yào dào yī xiē
就是不要到一些
Don't go to places
yǒu kě néng bù tài ān quán de chǎng suǒ
有可能不太安全的场所
that may not be safe.
jiě jiě shuō de tài yǒu dào lǐ le
姐姐说的太有道理了
What this sister said is very reasonable.
yǐ hòu jué duì bù néng
以后绝对不能
Never go to a room alone with him
dān dú hé tā qù yī gè fáng jiān a
单独和他去一个房间啊
in the future.
xiǎo nǚ hái yī dìng yào bǎo hù hǎo zì jǐ
小女孩一定要保护好自己
You have to protect yourself.
lùn wén guò bù le jiù lā dào
(论文)过不了就拉倒
It doesn't matter if you can't pass the paper.
tí qián bǎ zhè gè shì qíng
提前把这个事情
Tell your friends and other tutors
gēn nǐ de péng yǒu hé qí tā dǎo shī shuō yī shuō
跟你的朋友和其他导师说一说
about this in advance.
bǎ tā gěi nǐ fā de xìn xī dǎ de diàn huà dōu liú xià lái
把他给你发的信息打的电话都留下来
Leave all the messages
zuò zhèng jù
做证据
he sent you as evidence.
xià cì zài jiàn tā kāi lù yīn
下次再见他开录音
Next time you see him, turn on the recording.
nǎ yǒu zhè gè yàng de
哪有这个样的
How can he do this?
nǎ yǒu zhè yàng de ya
哪有这样的呀
How can there be such a thing?
bié fàn shǎ nǎ tóu zhòng yào
别犯傻 哪头重要
Don't be silly. Think about what's more important.
qù le yǐ hòu nǐ jiù chū bù lái le
去了以后你就出不来了
You won't be able to get out after you've gone.
wǒ gào sù nǐ
我告诉你
Listen to me.
gǎn xiè nín de bāng zhù ràng tā miǎn zāo shāng hài
感谢您的帮助,让她免遭伤害。
Thank you for your help to protect her from harm.
dà gē
大哥
Hello sir,
qí shí wǒ men gāng gāng zài pāi yī gè shì pín
其实我们刚刚在拍一个视频
we were shooting a video.
wǒ de tiān a xià sǐ wǒ le
我的天啊 吓死我了
Oh God. It scares me.
qí shí wǒ men gāng gāng
其实我们刚刚
Actually,
zài pāi yī gè zhèng néng liàng de shì pín
在拍一个正能量的视频
we were shooting a video.
wǒ men jiù shì xiǎng kàn yī xià
我们就是想看一下
We want to see
rú guǒ shēn biān fā shēng zhè zhǒng shì qíng de huà
如果身边发生这种事情的话
if this happens,
huì bù huì yǒu xiàng nǐ men zhè yàng de hǎo xīn rén
会不会有像你们这样的好心人
are there any kind person like you
chū lái zhì zhǐ yī xià
出来制止一下
will stop him.
wǒ kàn nín shì kū le ma
我看您是哭了吗
Are you crying?
wǒ kàn nín yǎn jīng dōu hóng le
我看您眼睛都红了
I see your eyes are getting red.
wǒ jué dé zhè jiàn shì qíng
我觉得这件事情
I think it's good
bù shì zhēn de jiù tài hǎo le
不是(真的)就太好了
that this is not really happening.
qí shí wǒ gāng kāi shǐ shì yǒu diǎn huái yí de
其实我刚开始是有点怀疑的
I was a little suspicious at the beginning.
dàn shì kàn dào zuì hòu
但是看到最后
But I have no mind to care
wǒ jiù méi yǒu xīn sī qù guǎn tā
我就没有心思去管它
whether it is true or not
shì bù shì zhēn shì le
是不是真事了
in the end.
wǒ kěn dìng yào xiān zhì zhǐ de
我肯定要先制止的
I'm sure I have to stop it first.
rú guǒ shuō wàn yī tā zhēn de shì zhēn shì
如果说万一它真的是真事
If it's really true
fā shēng zài wǒ de shēn biān le
发生在我的身边了
and happens around me,
wǒ dāng shí méi yǒu zhì zhǐ de huà
我当时没有制止的话
I think I will feel guilt
wǒ jué dé wǒ liáng xīn shàng kěn dìng huì guò bù qù de
我觉得我良心上肯定会过不去的
if I don't stop it at that time.
wǒ bì xū yào chū shǒu zhì zhǐ yī xià
我必须要出手制止一下
I have to stop it.
tīng dào nǐ men zhè gè tán huà
听到你们这个谈话
I couldn't bear it
wǒ jiù jué dé tīng bù xià qù le
我就觉得听不下去了
when I listened to your conversation.
yīn wèi wǒ mā yě shì lǎo shī
因为我妈也是老师
My mom is a teacher, too.
wǒ yě shì cóng xué shēng shí dài guò lái de
我也是从学生时代过来的
And I used to be a student.
wǒ yě dāng guò lǎo shī
我也当过老师
I used to be a teacher, too.
zhè wèi jiā lǐ shì shū xiāng mén dì
这位家里是书香门第
His family is a scholarly family.
wǒ jiā yě yǒu hǎo jǐ wèi lǎo shī
我家也有好几位老师
There are also several teachers in my family.
āi yōu tài hǎo le
哎呦 太好了
Oh, that's great.
zhè gè shì zhēn de shì
这个事真的是
So we really can't bear
kàn bù xià qù yě tīng bù xià qù
看不下去也听不下去
such a thing.
kě bù shì ma
可不是吗
That's true.
zán men gāng gāng wǎng qián zǒu
咱们刚刚往前走
We walked ahead just now
tā yī zhí zài nà kàn zán
他一直在那看咱
and he was watching us all the time.
wǒ hái pà tā pǎo guò lái
我还怕他跑过来
I was afraid he would come to us.
wǒ jiù yī zhí zài huí tóu
我就一直在回头
So I was still looking back.
wǒ yī zhí zài hòu biān huí tóu dīng zhe tā
我一直在后边回头盯着他
I kept looking back at him.
wǒ pà tā zài guò lái dǎ wǒ men
我怕他再过来打我们
I was afraid he would come and hit us.
bǎ wǒ qì de bù xíng
把我气的(不行)
I was so angry.
a zhēn shì
啊 真是
Yeah.
xiè xiè le a dà jiě
谢谢了啊 大姐
Thank you, ma'am.
ā yí nín bié qì
阿姨您别气
Don't be angry, auntie.
nà wǒ men zǒu le a
那我们走了啊
We gonna go.
hǎo xiè xiè nǐ men gǎn xiè xiè xiè
好 谢谢你们 感谢 谢谢
OK. Thank you, thanks.