subtitles

yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng
也许世界这样
Maybe the world is like this
hái zài lù shàng
路上
I'm still on the way
méi yǒu rén néng sù shuō
没有诉说
No one can tell
yě xǔ zhǐ néng chén mò
也许只能沉默
Maybe I can only be silent
yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng
眼泪湿润眼眶
Tears moisten the eyes
yòu bù gān nuò ruò
不甘懦弱
but not to be cowardly
dī zhe tóu qī dài bái zhòu
低着头 期待白昼
Hold your head down, looking forward to the day
jiē shòu suǒ yǒu de cháo fěng
接受所有嘲讽
Accept all the ridicule
yíng zhe fēng yōng bào cǎi hóng
 拥抱彩虹
Face the wind and embrace the rainbow
yǒng gǎn de xiàng qián zǒu
勇敢向前走
Go forward bravely
lí míng de dào guāng huì yuè guò hēi àn
黎明道光 越过黑暗
The light of dawn will pass the darkness
dǎ pò yī qiè kǒng jù néng zhǎo dào dá àn
打破一切恐惧 找到答案
Break all fears, I can find the answer
nǎ pà yào zhe guāng jiù qū sàn hēi àn
哪怕 驱散黑暗
Even if you want to go against the light, dispel the darkness
diū qì suǒ yǒu de fù dān bù zài gū dān
丢弃所有负担 不再孤单
Abandon all the burdens, no longer be alone
bù zài gū dān
不再孤单
No longer alone
yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng
也许世界这样
Maybe the world is like this
hái zài lù shàng
路上
I'm still on the way
méi yǒu rén néng sù shuō
没有诉说
No one can tell
yě xǔ zhǐ néng chén mò
也许只能沉默
Maybe I can only be silent
yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng
眼泪湿润眼眶
Tears moisten the eyes
yòu bù gān nuò ruò
不甘懦弱
but not to be cowardly
dī zhe tóu qī dài bái zhòu
低着头 期待白昼
Hold your head down, looking forward to the day
jiē shòu suǒ yǒu de cháo fěng
接受所有嘲讽
Accept all the ridicule
yíng zhe fēng yōng bào cǎi hóng
 拥抱彩虹
Face the wind and embrace the rainbow
yǒng gǎn de xiàng qián zǒu
勇敢向前走
Go forward bravely
lí míng de dào guāng huì yuè guò hēi àn
黎明道光 越过黑暗
The light of dawn will pass the darkness
dǎ pò yī qiè kǒng jù néng zhǎo dào dá àn
打破一切恐惧 找到答案
Break all fears, I can find the answer
nǎ pà yào zhe guāng jiù qū sàn hēi àn
哪怕 驱散黑暗
Even if you have to go against the light, dispel the darkness
diū qì suǒ yǒu de fù dān bù zài gū dān
丢弃所有负担 不再孤单
Throw away all the burdens, no longer alone
guāng huì yuè guò hēi àn
 越过黑暗
The light will pass the darkness
dǎ pò yī qiè kǒng jù néng zhǎo dào dá àn
打破一切恐惧 找到答案
Break all fears, I can find the answer
nǎ pà yào zhe guāng jiù qū sàn hēi àn
哪怕 驱散黑暗
Even if you have to go against the light, dispel the darkness
diū qì suǒ yǒu de fù dān bù zài gū dān
丢弃所有负担 不再孤单
Abandon all the burdens, no longer be alone
yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng hái zài lù shàng
也许世界这样 路上
Maybe the world is like this, I'm still on the road
méi yǒu rén néng sù shuō
没有诉说
No one can tell
yě xǔ xiàn zài zhǐ néng chén mò yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng
也许现在只能沉默 眼泪湿润眼眶
Maybe now I can only be silent, tears moisten my eyes
yòu bù gān nuò ruò
不甘懦弱
but not to be cowardly
Subtitles turned off
Wow! You're awesome!

黄霄雲 - 你的答案 Ni De Da An

  • posted on 2021-11-13
  • vocabulary (29)
  • 芒果TV音乐 Ma...

yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng

也许世界这样

Maybe the world is like this

hái zài lù shàng

路上

I'm still on the way

méi yǒu rén néng sù shuō

没有诉说

No one can tell

yě xǔ zhǐ néng chén mò

也许只能沉默

Maybe I can only be silent

yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng

眼泪湿润眼眶

Tears moisten the eyes

yòu bù gān nuò ruò

不甘懦弱

but not to be cowardly

dī zhe tóu qī dài bái zhòu

低着头 期待白昼

Hold your head down, looking forward to the day

jiē shòu suǒ yǒu de cháo fěng

接受所有嘲讽

Accept all the ridicule

yíng zhe fēng yōng bào cǎi hóng

 拥抱彩虹

Face the wind and embrace the rainbow

yǒng gǎn de xiàng qián zǒu

勇敢向前走

Go forward bravely

lí míng de dào guāng huì yuè guò hēi àn

黎明道光 越过黑暗

The light of dawn will pass the darkness

dǎ pò yī qiè kǒng jù néng zhǎo dào dá àn

打破一切恐惧 找到答案

Break all fears, I can find the answer

nǎ pà yào zhe guāng jiù qū sàn hēi àn

哪怕 驱散黑暗

Even if you want to go against the light, dispel the darkness

diū qì suǒ yǒu de fù dān bù zài gū dān

丢弃所有负担 不再孤单

Abandon all the burdens, no longer be alone

bù zài gū dān

不再孤单

No longer alone

yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng

也许世界这样

Maybe the world is like this

hái zài lù shàng

路上

I'm still on the way

méi yǒu rén néng sù shuō

没有诉说

No one can tell

yě xǔ zhǐ néng chén mò

也许只能沉默

Maybe I can only be silent

yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng

眼泪湿润眼眶

Tears moisten the eyes

yòu bù gān nuò ruò

不甘懦弱

but not to be cowardly

dī zhe tóu qī dài bái zhòu

低着头 期待白昼

Hold your head down, looking forward to the day

jiē shòu suǒ yǒu de cháo fěng

接受所有嘲讽

Accept all the ridicule

yíng zhe fēng yōng bào cǎi hóng

 拥抱彩虹

Face the wind and embrace the rainbow

yǒng gǎn de xiàng qián zǒu

勇敢向前走

Go forward bravely

lí míng de dào guāng huì yuè guò hēi àn

黎明道光 越过黑暗

The light of dawn will pass the darkness

dǎ pò yī qiè kǒng jù néng zhǎo dào dá àn

打破一切恐惧 找到答案

Break all fears, I can find the answer

nǎ pà yào zhe guāng jiù qū sàn hēi àn

哪怕 驱散黑暗

Even if you have to go against the light, dispel the darkness

diū qì suǒ yǒu de fù dān bù zài gū dān

丢弃所有负担 不再孤单

Throw away all the burdens, no longer alone

guāng huì yuè guò hēi àn

 越过黑暗

The light will pass the darkness

dǎ pò yī qiè kǒng jù néng zhǎo dào dá àn

打破一切恐惧 找到答案

Break all fears, I can find the answer

nǎ pà yào zhe guāng jiù qū sàn hēi àn

哪怕 驱散黑暗

Even if you have to go against the light, dispel the darkness

diū qì suǒ yǒu de fù dān bù zài gū dān

丢弃所有负担 不再孤单

Abandon all the burdens, no longer be alone

yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng hái zài lù shàng

也许世界这样 路上

Maybe the world is like this, I'm still on the road

méi yǒu rén néng sù shuō

没有诉说

No one can tell

yě xǔ xiàn zài zhǐ néng chén mò yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng

也许现在只能沉默 眼泪湿润眼眶

Maybe now I can only be silent, tears moisten my eyes

yòu bù gān nuò ruò

不甘懦弱

but not to be cowardly

......