subtitles

luò wú shēng
无声
The rain fell silently
fēng guò hén
No trace of the wind
bēi shāng bù gǎn shēng míng rǎo luàn qì fēn
悲伤不敢声明扰乱气氛
Sorry I dare not declare that I am afraid of disturbing the atmosphere
rè nào huán jìng shēng
热闹环境
lively ambient sound
kuài lè yǒu jù běn
快乐剧本
Happiness has a script
cái jīng jué zì jǐ yǒu biǎo yǎn tiān fēn
惊觉自己表演天分
I was surprised that I have a talent for acting
lǐ mào de xiào zhe
礼貌
smiling politely
yī guān qí chǔ zhe
衣冠齐楚
All dressed up
zhǔn shí qīng xǐng zhe
准时清醒
waking up on time
yuē dìng sú chéng de guī zé
约定俗成规则
Rules made by convention
jiù suàn diē jìn shēn suì de hēi àn
就算跌进深邃黑暗
Even if you fall into the deep darkness
jiù suàn zhuì rù wú biān de mèng yǎn
就算坠入无边梦魇
Even if you fall into the boundless nightmare
jiù suàn shì jiè qǐng kè jiān fēn bēng lí xī
就算世界 顷刻间分崩离析
Even if the world falls apart in an instant
jiù suàn wēi xiào bèi hòu shì tàn xī
就算微笑背后叹息
Even if there is a sigh behind the smile
zhí dào mí wǎng ér cāng cù de bèi jiǎn qǐ
直到迷惘仓促捡起
Until I was lost and picked up hastily by you
láng bèi ér huāng luàn de bèi bào jǐn
狼狈慌乱抱紧
I was hugged tightly by you in a panic
zhí dào yǎn jīng bǔ zhuō dào guāng de fèng xì
直到眼睛 捕捉到缝隙
Until the eyes catch the light gap
zhí dào ràng sǐ ér fù shēng de xīn
直到 死而复生
Until you let the heart come back from death
hái kě yǐ jīng tiān dòng dì
可以惊天动地
It can also be earth-shattering
rè nào huán jìng shēng
热闹环境
Lively ambient sound
kuài lè yǒu jù běn
快乐剧本
Happiness has a script
cái jīng jué zì jǐ yǒu biǎo yǎn tiān fēn
惊觉自己表演天分
I was surprised that I have a talent for acting
lǐ mào de xiào zhe
礼貌
A polite smile
yī guān qí chǔ zhe
衣冠齐楚
All dressed up
zhǔn shí qīng xǐng zhe
准时清醒
Wake up on time
yuē dìng sú chéng de guī zé
约定俗成规则
Rules made by convention
jiù suàn diē jìn shēn suì de hēi àn
就算跌进深邃黑暗
Even if you fall into the deep darkness
jiù suàn zhuì rù wú biān de mèng yǎn
就算坠入无边梦魇
Even if you fall into the boundless nightmare
jiù suàn shì jiè qǐng kè jiān fēn bēng lí xī
就算世界 顷刻间分崩离析
Even if the world falls apart in an instant
jiù suàn wēi xiào bèi hòu shì tàn xī
就算微笑背后叹息
Even if there is a sigh behind the smile
zhí dào mí wǎng ér cāng cù de bèi jiǎn qǐ
直到迷惘仓促捡起
Until I was lost and picked up hastily by you
láng bèi ér huāng luàn de bèi bào jǐn
狼狈慌乱抱紧
I am embarrassed and hugged by you
zhí dào yǎn jīng bǔ zhuō dào guāng de fèng xì
直到眼睛 捕捉到缝隙
Until the eyes catch the light gap
zhí dào ràng sǐ ér fù shēng de xīn
直到 死而复生
Until you let the heart come back from death
jiù suàn diē jìn shēn suì de hēi àn
就算跌进深邃黑暗
Even if you fall into the deep darkness
jiù suàn zhuì rù wú biān de mèng yǎn
就算坠入无边梦魇
Even if you fall into the boundless nightmare
jiù suàn shì jiè qǐng kè jiān fēn bēng lí xī
就算世界 顷刻间分崩离析
Even if the world falls apart in an instant
jiù suàn wēi xiào bèi hòu shì tàn xī
就算微笑背后叹息
Even if there is a sigh behind the smile
zhí dào chuān guò rén lái rén de guāng yǐng
直到穿过光影
Until you pass through the light and shadow of people coming and going
tàng guò wú chù ān fàng de huí yì
无处安放回忆
Wandering through memories that are nowhere to be placed
zhí dào shén jīng tòng jué dōu bèi zhàn lǐng
直到神经 痛觉占领
Until the nerves and pain are all occupied by you
zhí dào bō lán bù jīng de shēng mìng
直到 波澜不惊生命
Until my calm life
hái kě yǐ jīng tiān dòng dì
可以惊天动地
It can also be earth-shattering
Subtitles turned off
Wow! You're awesome!

金玟岐 - 惊天动地 Jing Tian Dong Di

  • posted on 2021-02-18
  • vocabulary (49)
  • JOY RICH

luò wú shēng

无声

The rain fell silently

fēng guò hén

No trace of the wind

bēi shāng bù gǎn shēng míng rǎo luàn qì fēn

悲伤不敢声明扰乱气氛

Sorry I dare not declare that I am afraid of disturbing the atmosphere

rè nào huán jìng shēng

热闹环境

lively ambient sound

kuài lè yǒu jù běn

快乐剧本

Happiness has a script

cái jīng jué zì jǐ yǒu biǎo yǎn tiān fēn

惊觉自己表演天分

I was surprised that I have a talent for acting

lǐ mào de xiào zhe

礼貌

smiling politely

yī guān qí chǔ zhe

衣冠齐楚

All dressed up

zhǔn shí qīng xǐng zhe

准时清醒

waking up on time

yuē dìng sú chéng de guī zé

约定俗成规则

Rules made by convention

jiù suàn diē jìn shēn suì de hēi àn

就算跌进深邃黑暗

Even if you fall into the deep darkness

jiù suàn zhuì rù wú biān de mèng yǎn

就算坠入无边梦魇

Even if you fall into the boundless nightmare

jiù suàn shì jiè qǐng kè jiān fēn bēng lí xī

就算世界 顷刻间分崩离析

Even if the world falls apart in an instant

jiù suàn wēi xiào bèi hòu shì tàn xī

就算微笑背后叹息

Even if there is a sigh behind the smile

zhí dào mí wǎng ér cāng cù de bèi jiǎn qǐ

直到迷惘仓促捡起

Until I was lost and picked up hastily by you

láng bèi ér huāng luàn de bèi bào jǐn

狼狈慌乱抱紧

I was hugged tightly by you in a panic

zhí dào yǎn jīng bǔ zhuō dào guāng de fèng xì

直到眼睛 捕捉到缝隙

Until the eyes catch the light gap

zhí dào ràng sǐ ér fù shēng de xīn

直到 死而复生

Until you let the heart come back from death

hái kě yǐ jīng tiān dòng dì

可以惊天动地

It can also be earth-shattering

rè nào huán jìng shēng

热闹环境

Lively ambient sound

kuài lè yǒu jù běn

快乐剧本

Happiness has a script

cái jīng jué zì jǐ yǒu biǎo yǎn tiān fēn

惊觉自己表演天分

I was surprised that I have a talent for acting

lǐ mào de xiào zhe

礼貌

A polite smile

yī guān qí chǔ zhe

衣冠齐楚

All dressed up

zhǔn shí qīng xǐng zhe

准时清醒

Wake up on time

yuē dìng sú chéng de guī zé

约定俗成规则

Rules made by convention

jiù suàn diē jìn shēn suì de hēi àn

就算跌进深邃黑暗

Even if you fall into the deep darkness

jiù suàn zhuì rù wú biān de mèng yǎn

就算坠入无边梦魇

Even if you fall into the boundless nightmare

jiù suàn shì jiè qǐng kè jiān fēn bēng lí xī

就算世界 顷刻间分崩离析

Even if the world falls apart in an instant

jiù suàn wēi xiào bèi hòu shì tàn xī

就算微笑背后叹息

Even if there is a sigh behind the smile

zhí dào mí wǎng ér cāng cù de bèi jiǎn qǐ

直到迷惘仓促捡起

Until I was lost and picked up hastily by you

láng bèi ér huāng luàn de bèi bào jǐn

狼狈慌乱抱紧

I am embarrassed and hugged by you

zhí dào yǎn jīng bǔ zhuō dào guāng de fèng xì

直到眼睛 捕捉到缝隙

Until the eyes catch the light gap

zhí dào ràng sǐ ér fù shēng de xīn

直到 死而复生

Until you let the heart come back from death

jiù suàn diē jìn shēn suì de hēi àn

就算跌进深邃黑暗

Even if you fall into the deep darkness

jiù suàn zhuì rù wú biān de mèng yǎn

就算坠入无边梦魇

Even if you fall into the boundless nightmare

jiù suàn shì jiè qǐng kè jiān fēn bēng lí xī

就算世界 顷刻间分崩离析

Even if the world falls apart in an instant

jiù suàn wēi xiào bèi hòu shì tàn xī

就算微笑背后叹息

Even if there is a sigh behind the smile

zhí dào chuān guò rén lái rén de guāng yǐng

直到穿过光影

Until you pass through the light and shadow of people coming and going

tàng guò wú chù ān fàng de huí yì

无处安放回忆

Wandering through memories that are nowhere to be placed

zhí dào shén jīng tòng jué dōu bèi zhàn lǐng

直到神经 痛觉占领

Until the nerves and pain are all occupied by you

zhí dào bō lán bù jīng de shēng mìng

直到 波澜不惊生命

Until my calm life

hái kě yǐ jīng tiān dòng dì

可以惊天动地

It can also be earth-shattering

......