A Chinese Girl Risks Her Life Shooting Tibetan Antelopes in Hoh Xil
- posted on 2020-11-17
- vocabulary (87)
- 一条Yit
wǒ shì gù yíng yě shēng shēng wù shè yǐng shī
我是顾莹,野生生物摄影师
My name is Gu Ying, and I’m a wildlife photographer
wǒ shì cóng nián de yuè kāi shǐ dì yī cì jìn rù kě kě xī lǐ pāi shè de
我是从2016年的6月开始第一次进入可可西里拍摄的
I entered the Hoh Xil region to shoot pictures for the first time in June, 2016
dào xiàn zài dì sān nián le
到现在第三年了
It’s been 3 years by now
zhǔ yào shì pāi shè de yǐ cáng líng yáng wèi zhǔ de gè zhǒng yě shēng dòng wù
主要是拍摄的以藏羚羊为主的各种野生动物
I shoot various wildlife, mainly Tibetan antelopes
wǒ men dà duō shù rén kě néng dōu bǐ jiào shú xī nán běi jí
我们大多数人可能都比较熟悉南北极
Most of us are familiar with the south pole and north pole
yǒu yī xiē rén tā shén zhì bù zhī dào wǒ men de dì qiú de dì sān jí shì qīng cáng gāo yuán
有一些人他甚至不知道,我们的地球的第三极是青藏高原
Some even don’t know the third pole of the earth, which is the Qinghai-Tibetan Plateau
cáng líng yáng què shí tā shì néng gòu dài biǎo dì sān jí de dòng wù
藏羚羊确实它是能够代表第三极的动物
The Tibetan antelope indeed is a symbol of the third pole
dì yī yǎn kàn dào cáng líng yáng de shí hòu wǒ qí shí shì méi yǒu kàn dào yáng de
第一眼看到藏羚羊的时候,我其实是没有看到羊的
The first time I saw the Tibetan antelopes, actually I didn’t see one
wǒ jiù kàn dào yuǎn yuǎn de chén tǔ fēi yáng
我就看到远远的尘土飞扬
I just saw dust from afar
nà jiù shì cáng líng yáng pǎo le
那就是藏羚羊跑了
They escaped
wèi le bù bèi tā men fā xiàn
为了不被它们发现
In order to hide from them
wǒ měi tiān zǎo shàng tiān bù liàng diǎn bàn wǒ jiù yào jìn zhàng péng
我每天早上天不亮,5点半我就要进帐篷
I enter the tent at 5:30 am when it’s still dark outside
rán hòu yī zhěng tiān quán bù yào zài zhàng péng lǐ miàn
然后一整天全部要在帐篷里面
And spend the whole day inside
dào wǎn shàng tiān hēi le yǐ hòu wǒ cái néng cóng zhàng péng lǐ chū lái
到晚上天黑了以后,我才能从帐篷里出来
I don’t walk out until the night falls
kàn dào yáng le duō jìn nà
“看到羊了,多近呐”
“I see them, so close”
wǒ bù dǎ kē shuì de shí hòu wǒ dōu zài guān chá
我不打瞌睡的时候,我都在观察
When I’m not asleep, I’m observing
cáng líng yáng chǎn zǎi
藏羚羊产仔
Parturition
hái yǒu tā jiāo pèi dǎ dòu qiú ǒu děng děng
还有它交配、打斗、求偶等等
Mating, fighting and courtship
wǒ qí shí yě qù guò quán shì jiè de jǐ shí gè guó jiā le
我其实也去过全世界的几十个国家了
Actually I’ve been to dozens of countries around the world
bǐ rú jiǎng zài fēi zhōu nán běi jí
比如讲在非洲、南北极
For example, in Africa and the south and north poles
dòng wù dōu shì zài nǐ shēn biān
动物都是在你身边
Animals are around you
yǒu hěn duō jī huì kě yǐ pāi shè dào bù tóng de chǎng jǐng
有很多机会可以拍摄到不同的场景
You have the chance to shoot different scenes
dì sān jí de qīng cáng gāo yuán tā què shí yǔ zhòng bù tóng
第三极的青藏高原它确实与众不同
But in the Qinghai-Tibetan plateau, the third pole, it’s different
zài kě kě xī lǐ tā shì gāo hán gāo hǎi bá wú rén qū
在可可西里,它是高寒、高海拔无人区
The Hoh Xil is an isolated and extremely cold region in high-altitude zones
shén zhì bèi dà jiā chēng wèi shēng mìng de jìn qū
甚至被大家称为生命的禁区
It’s even called “the forbidden zone of life”
méi yǒu hěn duō shè yǐng shī qù pāi
没有很多摄影师去拍
A few photographer make it there
yóu qí shì nà xiē bǐ jiào zhēn xī de wù zhǒng tā men dōu fēi cháng pà rén
尤其是那些比较珍稀的物种,它们都非常怕人
Especially those rare species, they are all very scared of people
nǐ kě néng jiàn dào tā yī miàn dōu nán
你可能见到它一面都难
It could be difficult to even see them
wǒ yǒu de shí hòu kě néng yī tiān dōu méi yǒu yī gè hǎo de jìng tóu
我有的时候可能一天都没有一个好的镜头
Sometimes I probably don’t have a nice picture for a whole day
suǒ yǐ hěn duō shí hòu wǒ men dōu shì zài děng dài
所以很多时候我们都是在等待
So most of the time we’re waiting
wǒ bǐ jiào zhǎng de qù nà biān dà gài dài le jìn liǎng gè yuè
我比较长的去那边,大概待了近两个月
The longest stay there was almost for 2 months
zuì shǎo de dōu yào zài lǐ miàn dài shàng chà bù duō jìn tiān
最少的都要在里面待上差不多近20天
I spend at least 20 days there
wú rén lǐ lǐ miàn dōu méi yǒu shǒu jī xùn hào
无人里里面都没有(手机)讯号
There’s no (cellphone) signal in inhabited areas
wǒ zuì zhǎng de yī cì shì tiān méi yǒu xǐ guò zǎo lián xù
我最长的一次是25天没有洗过澡,连续
I didn’t bath for 25 consecutive days for the longest
hěn duō nián yǐ qián qīng cáng tiě lù gāng gāng jiàn chéng de shí hòu
很多年以前,青藏铁路刚刚建成的时候
Many years ago, when the Qinghai-Tibetan railway was just constructed
xiǎng pāi dào cáng líng yáng zài huǒ chē páng biān zhè yàng de huà miàn fēi cháng de nán
想拍到藏羚羊在火车旁边,这样的画面非常的难
It was very difficult to capture scenes of Tibetan antelopes beside a train
yīn wèi cáng líng yáng tā shì shì dài dài qiān xǐ de shí hòu
因为藏羚羊它世世代代迁徙的时候
Because they have been migrating down this route
tā dōu shì zǒu de zhè tiáo lù xiàn
它都是走的这条路线
For generations
dàn shì tū rán jiàn chéng le yī gè qīng cáng tiě lù
但是突然建成了一个青藏铁路
But suddenly a railway appeared
duì tā lái shuō shì fēi cháng mò shēng de
对它来说是非常陌生的
And it was strange for them
tā jiù bù huì kào jìn zhè gè qiáo
它就不会靠近这个桥
So they wouldn’t get close to the bridge
wǒ jīn nián zhōng yú pāi dào le zhè gè huà miàn
我今年终于拍到了这个画面
This year I finally captured the scene
huǒ chē zài qiáo shàng guò cáng líng yáng cóng qiáo dòng xià guò
火车在桥上过,藏羚羊从桥洞下过
Of train running above and the antelopes passing underneath the bridge
zhè shuō míng yě shēng dòng wù yě zài bù duàn dì shì yīng zhōu wéi huán jìng de biàn huà
这说明,野生动物也在不断地适应周围环境的变化
It indicates that wildlife adapts to its surrounding environment
dāng rán wǒ yě pāi shè le qí tā de hěn duō
当然我也拍摄了其他的很多
Of course I’ve shot many other animals
bǐ rú zōng xióng cáng yě lǘ yě máo niú cáng hú děng děng
比如棕熊、藏野驴、野牦牛、藏狐等等
Like brown bears, Tibetan wild donkeys, wild yaks, Tibetan foxes, etc.
shí wù liàn shàng láng zhuā cáng líng yáng
食物链上,狼抓藏羚羊
In the food chain, wolves chase Tibetan antelopes
rán hòu bǎ tā chī diào
然后把它吃掉
And feed on them
wǒ zài zhàng péng lǐ tóu yǐn bì pāi shè de shí hòu
我在帐篷里头隐蔽拍摄的时候
While I hide in the tent for shooting
wǒ zhǐ chī bā bǎo zhōu
我只吃八宝粥
I only have porridge
jiù shì wèi le fáng zhǐ zhè zhǒng dà xíng de ròu shí dòng wù
就是为了防止这种大型的肉食动物
To avoid that large carnivores
tā men huì wén dào zhè xiē wèi dào
它们会闻到这些味道
Track the smell
yī gè mǎn bǎn de ér bù shì cái jiǎn de yī gè zōng xióng tóu bù de tè xiě
一个满版的而不是裁剪的一个棕熊头部的特写
A full-screen but not cropped close-up of the head of a brown bear
zhè zhǒng jìng tóu shì yī gè yě shēng dòng wù shè yǐng shī mèng mèi yǐ qiú de yī gè jìng tóu
这种镜头是一个野生动物摄影师梦寐以求的一个镜头
Is the dream picture of a wildlife photographer
zuì jìn de shí hòu jiù shì bā gōng chǐ de jù lí
最近的时候就是八公尺的距离
The nearest distance is 8m
wǒ jiù shì yǐ jīng wàng jì le wǒ zì jǐ yīng gāi pǎo le
我就是已经忘记了我自己应该跑了
I forgot that I should run
yīn wèi qí shí zài qīng cáng gāo yuán měi nián dōu huì fā shēng zōng xióng xí jī rén de shì jiàn
因为其实在青藏高原,每年都会发生棕熊袭击人的事件
Brown bear attacks happen in the Qinghai-Tibetan plateau each year
huì yǒu shāng wáng de
会有伤亡的
People get injured or even die
měi yī zhǒng shēng wù dōu fēi cháng zhòng yào
每一种生物都非常重要
Each creature is important
dōu yǒu tā men zì jǐ de wèi zhì
都有它们自己的位置
Each creature has their own place
bǎo hù yě shēng shēng wù jiù shì bǎo hù wǒ men zì jǐ
保护野生生物,就是保护我们自己
Protecting wildlife is protecting ourselves
shēng mìng shì fēi cháng kě guì de
生命是非常可贵的
Life is precious
shēng mìng yě shì fēi cháng cuì ruò de
生命也是非常脆弱的
But also fragile
zhè yě shì wǒ zài pāi shè yě shēng dòng wù shí tǐ huì fēi cháng shēn de
这也是我在拍摄野生动物时体会非常深的
This is a strong feeling of mine during the shooting of wildlife
wǒ jué dé wǒ kěn dìng shì hài pà sǐ wáng de
我觉得我肯定是害怕死亡的
I think surely I’m afraid of death
dàn shì yīn wèi zì jǐ xīn lǐ de rè ài
但是因为自己心里的热爱
But with the love in heart
nǐ yuàn yì mào zhù shēng mìng wēi xiǎn zuò yī xiē yǒu yì yì de shì qíng
你愿意冒著生命危险,做一些有意义的事情
You’re willing to risk your life to do something meaningful
měi gè rén dōu huì yǒu zǒu de yī tiān
每个人都会有走的一天
Everyone will leave the world eventually
guān jiàn shì nǐ yào zěn me yàng jīng cǎi dì huó zhù
关键是你要怎么样精彩地活著
The key is how to live an amazing life