A Belgian Restored A 3000 ㎡ Temple next to the Palace Museum
- posted on 2020-11-14
- vocabulary (98)
- 一条Yit
wǒ shì bǐ lì shí rén
我是比利时人
I’m from Belgium
zhōng wén míng zì shì wēn shǒu nuò
中文名字是温守诺
My Chinese name is Wen Shounuo
zài zhōng guó yǐ jīng yǒu èr shí duō nián le
在中国已经有二十多年了
I’ve been in China for over two decades
zhè gè dì fāng lì shǐ míng zì shì zhì zhū sì
这个地方历史名字是智珠寺
It was known as Zhizhu Temple
lí gù gōng chà bù duō sì bǎi gōng chǐ
离故宫差不多四百公尺
About four hundred meters from the Palace Museum
zhè gè jiàn zhù shì qīng dài de
这个建筑是清代的
Built in the Qing dynasty
dì yī gè cáng chuán fú jiào de sì miào zài běi jīng
第一个藏传佛教的寺庙在北京
It was the first Tibetan Buddhist temple in Beijing
chà bù duō sān qiān duō píng fāng gōng chǐ de miàn jī
差不多三千多平方公尺的(面积)
Covering an area of about 3000 square meters
nián de shí hòu wǒ fā xiàn zhè gè dì fāng
2007年的时候,我发现这个地方
I found it in 2007
wǒ yī zhí xǐ huān gǔ jiàn zhù
我一直喜欢古建筑
Ancient buildings have always fascinated me
wǒ jué dé zì jǐ yī gè rén kěn dìng méi yǒu bàn fǎ zuò
我觉得自己一个人肯定没有办法做
But I couldn’t imagine doing it alone
suǒ yǐ wǒ zhǎo hěn hǎo de péng yǒu
所以我找很好的朋友
So I reached out to many good friends
lín fán zhōu lǐ xián jí qí tā hěn duō péng yǒu
林凡、周理贤(及其他很多朋友)
Including Lin Fan, Zhou Lixian and others
lái xiū fù zhè gè dì fāng
来修复这个地方
We together restored the temple
wǒ men zuò yī gè yì shù kōng jiān
我们做一个艺术空间
We made this art zone
duì suǒ yǒu de rén gōng kāi
对所有的人公开
And open to the public
bù shì yī gè sī rén huì suǒ
不是一个私人会所
It’s not a private club kind of thing
zhè gè dì fāng shì yī gè wén wù jú bǎo hù de dì fāng
这个地方是一个文物局保护的地方
The area is protected by the cultural relics bureau
yǒu sōng zhù sì zhì zhū sì fǎ yuān sì sān gè sì miào
有嵩祝寺、智珠寺、法渊寺,三个寺庙
There are Songzhu Temple, Zhizhu Temple and Fayuan Temple
gǎi zào qián nǐ zhǐ néng kàn zhè gè dà diàn de wū dǐng
(改造前)你只能看这个大殿的屋顶
Before the restoration only the roof of the main hall was visible
kàn bù jiàn lǎo jiàn zhù
看不见老建筑
Not the old buildings
qí tā bèi liù shí nián dài de jiàn zhù fù gài
其他被六十年代的建筑覆盖
Others were overshadowed by the buildings of the 60s
yǒu yī gè tè bié pò de lǚ guǎn xiǎo cān guǎn
有一个特别破的旅馆、小餐馆
And there was a shabby little hotel, a restaurant
jī běn shì yī gè lā jī huí shōu chǎng
基本是一个垃圾回收场
Basically a trash recycling place
wǒ men zuò yī gè xiū jiù rú jiù de yī gè gài niàn
我们做一个“修旧如旧”的一个概念
Our principle was to “restore it as it was”
bǎ wǒ men bù xiǎng bǎo liú de jiàn zhù chāi hé dài zǒu
把我们不想保留的建筑拆和带走
We removed what we didn’t want to keep
yùn le sì bǎi duō kǎ chē tōng guò xiǎo de yuàn zi chū lái
(运了)四百多卡车通过小的院子出来
It was done by trucks coming in and out the small yard over four hundred times
hěn bù róng yì
很不容易
It wasn’t easy
jī běn shàng shì liǎng sān gè yuè de yī gè gōng zuò
基本上是两三个月的一个工作
Took us two, three months to complete
dà diàn shì zuì zhòng yào de yī gè lóu
大殿是最重要的一个楼
The main hall was the focus of the project
wǒ men yòng chà bù duō yī nián de shí jiān lái xiū fù
我们用差不多一年的时间来修复
We spent one year restoring it
dà diàn lǐ miàn yǒu yī gè tiān huā bǎn
大殿里面有一个天花板
The ceiling of the main hall
yǒu hěn duō de huà chà bù duō sān bǎi duō kuài
有很多的画,差不多三百多块
Was decorated with about three hundred paintings
wǒ men bǎ mù kuài ná xià lái yī gè yī gè xiū
(我们把)木块拿下来,一个一个修
We took them down and fixed them one by one
fàng huí qù
放回去
And put them back
chà bù duō néng gòu bǎo liú bā shí duō kuài
差不多能够保留八十多块
About eighty of them were successfully repaired
xiū de wǎ piàn yǒu chà bù duō liù wàn duō piàn
修的瓦片有差不多六万(多片)
Over sixty thousand tiles were mended
bǎo liú suǒ yǒu zhè xiē lǎo cái liào
保留所有这些老材料
We kept the original materials
shǒu gōng cā
手工擦
And manually cleaned them
wǒ men shì yī gè hěn dà de yī gè kōng jiān
我们是一个很大的一个空间
The space is quite big
rán hòu yǒu hù wài yǒu huā yuán
然后有户外,有花园
We have gardens outdoors
rén dào zhè lǐ lái
人到这里来
When people come visit for the first time
wǒ xī wàng shì wa xiǎo hú tóng
我希望是:哇!小胡同
I hope they’d be like, Okay, narrow hutongs
lǐ miàn huì yǒu hěn chī jīng de yī gè gǎn jué
里面会有很吃惊的一个感觉
And then all of a sudden, such a huge open space
liù shí nián dài de chǎng fáng biàn chéng yī gè cān tīng
六十年代的厂房变成一个餐厅
A 60s factory were transformed into a restaurant
wǒ men xuǎn le yī gè fǎ shì de cān tīng
我们选了一个法式的餐厅
It serves French cuisine
yīn wèi bù xū yào míng huǒ
因为不需要明火
Because cooking French doesn’t require open fire
liù shí nián dài jiàn de yī xiē xiǎo lóu
六十年代建的一些小楼
Some buildings built in the 60s
zhè gè wǒ men wán quán xiū fù
这个我们完全修复
Were also restored
rán hòu wǒ men zuò yī gè yì shù kōng jiān
然后我们做一个艺术空间
And we made an art space
dàn shì yòng lǎo de cái liào jiàn qǐ lái de
但是用老的材料建起来的
With those old materials
nián wǒ men kāi shǐ xiū fù
2008年我们开始(修复)
The restoration project started in 2008
běn lái wǒ men jué dé yī liǎng nián zú gòu le
本来我们觉得一两年足够了
The plan was two years
dàn shì shí jì shàng bù kě néng de
但是实际上不可能的
But actually that’s impossible
nián de shí hòu shì zuì kùn nán de shí hòu
2010年的时候是最困难的时候
2010 was the most difficult time for us
wǒ jué dìng cí zhí zài shàng hǎi de gōng zuò
我决定辞职在上海的工作
I decided to quit my job in Shanghai
bǎ wǒ de gǔ quán yě mài chū qù le
把我的股权也卖出去了
And sold my stock equity
nián de shí hòu
2013年的时候
In 2013
wǒ men shōu dào lián hé guó de yī gè jiǎng
我们收到联合国的一个奖
We received an award from the United Nations
tā men jué dé zhè gè dì fāng
他们觉得这个地方
They rated our project
shì quán yà zhōu fēi cháng hǎo de yī gè xiū fù
是全亚洲非常好的一个修复
As the best restoration in Asia
duì wǒ lái shuō shì fēi cháng zhòng yào de yī jiàn shì qíng
对我来说是非常重要的一件(事情)
It means the world to me
wǒ zuò zhè gè xiū fù gōng zuò
我做这个修复工作
For the theme of the restoration
wǒ xuǎn zhè gè dēng guāng de gài niàn zuò huà tí
我选这个灯光的概念做话题
I landed on the concept of light
shì yī gè rì luò shí jiān néng kàn dào de zhuāng zhì
gathered sky是一个日落时间能看到的(装置)
Gathered Sky is an installation triggered at sunset
hěn duō de zuò pǐn shì zài bó wù guǎn
很多james turrell的作品是在博物馆
Many James Turrells are collected in museums
huò zhě shì sī rén bó wù guǎn bèi shōu cáng de
或者是私人博物馆被收藏的
Or private museums
suǒ yǐ lǎo bǎi xìng méi yǒu bàn fǎ kàn
所以老百姓没有办法看
So we ordinary people don’t usually see them
zhè shì dì yī gè de zuò pǐn zài zhōng guó
这是第一个james turrell的作品在中国
This is the first James Turrell work in China
zài shì zhōng xīn rán hòu duì wài kāi fàng
在市中心,然后对外开放
That is open to the public
wǒ men zuò hěn duō de yīn lè yǎn chū
我们做很多的音乐演出
We host many concerts
yīn wèi quán bù shì mù tóu de jié gòu
因为全部是木头的结构
Because of the wooden structure
zhè gè yīn lè xiào guǒ shì fēi cháng fēi cháng hǎo de
这个音乐效果,是非常非常好的
The music effect here is wonderful
wǒ men yǒu hěn duō de kè rén lái zhè lǐ bài fǎng
我们有很多的客人来这里拜访
We are very well-visited
zhè shì píng guǒ de
tim cook,这是苹果的(ceo)
Tim Cook, the CEO of Apple
zhè shì fǎ guó de zǒng lǐ
edouard philippe,这是法国的总理
Edouard Philippe, the Prime Minister of France
yī kāi shǐ de shí hòu
一开始的时候
At first
hěn duō rén jué dé nǐ shì yī gè lǎo wài
很多人觉得你是一个老外
People thought of me as a foreigner
nǐ shì yī gè fēi cháng làng màn bù tài dǒng zhōng guó de rén
你是一个非常浪漫,不太懂中国(的人)
Who was romantic of course, but didn’t understand China
méi yǒu yī gè rén huì dào zhè lǐ lái
没有一个人会到这里来
And no one would come here
qù nián wǒ men yǒu wàn de rén lù guò zhè gè chǎng dì
去年我们有16万的人路过这个场地
But last year, 160 thousand people visited
shì lǎo wài yě hěn xǐ huān de shì zhōng guó rén yě hěn xǐ huān de
是老外也很喜欢的,是中国人也很喜欢的
Foreigners love it, Chinese love it too