subtitles

yīn wèi fù mǔ de gōng zuò yuán yīn
因为父母工作原因
Because of my parents’ work
cóng xiǎo shì jì yǎng zài bié rén jiā lǐ zhǎng dà de
从小寄养别人家里长大
I grew up in foster families
dà yuē zhù le duō hù rén jiā tíng
大约30多户家庭
I lived in over 30 different families
hěn nán yōng yǒu shǔ yú zì jǐ de gè rén kōng jiān huò zhě shì chǒng wù
拥有属于自己个人空间或者宠物
It’s almost impossible for me to have personal space, or a pet
zhè zhǒng yā pò
这种压迫
The suppression
dāng shí de yā yì huì xiàn zài de bào fā chéng xiàn chū lái
当时压抑现在爆发呈现出来
The childhood repression was broken through once conditions permit
zài nián de shí hòu le zhè gè fáng zi
2014时候这个房子
I rent the house in 2014
zhè gè fáng zi chù zài de shì háng zhōu de xī hú qū
这个房子处在杭州西湖区
It is located in the Xihu district in Hangzhou
de mǔ xiào bǐ jiào jìn
母校比较
Close to my school
dà yuē yǒu píng fāng yī gòng fēn wèi céng
大约400平方一共分为4
It’s a four-storey building, and the floorage is about 400 square meters
jīng guò le chà bù duō dà dà xiǎo xiǎo de xiū zhěng huā le wàn zuǒ yòu
经过差不多大大小小5修整30万左右
The house underwent 5 transformations, costing 300 thousand yuan
zhè gè kōng jiān zuò wèi jū jiā huì kè gōng zuò de chǎng suǒ
这个空间作为居家会客工作场所
It hosts a combination of functions, including living, meeting people and working
xiàn zài chà bù duō yǒu zhǐ māo yī zhǐ gǒu
现在差不多25一只
I have 25 cats and a dog
tōng guò yī lóu zhī hòu néng yī yǎn kàn chuān zhěng gè fáng zi
通过一楼之后一眼看穿整个房子
You can see through the whole house passing the first floor
zhōng tíng yuán běn shì sān miàn qiáng fēng sǐ de
中庭原本三面封死
The atrium was enclosed on three directions by walls
qiāo diào le sān miàn qiáng zuò le yī gè yáng guāng dǐng
敲掉三面一个阳光
I tore down the three walls and installed a sunlight roof
hù wài de guāng xiàn dǎo rù dào dāng zhōng
户外光线导入到当中
Light comes through the roof and showers down on the indoor space
zài èr lóu yǒu zú gòu de cǎi guāng tōng fēng
二楼足够采光通风
Granting sufficient light and ventilation to the second floor
suǒ yǐ māo gǒu dōu tè bié xǐ huān zài zhè gè fáng jiān lǐ miàn yī qǐ shài tài yáng
所以特别喜欢这个房间里面一起晒太阳
Cats and dog like sunbathing in the room
sān lóu shì zì jǐ jū zhù de kōng jiān
自己居住空间
The third floor is where I live
fēn wèi nán běi liǎng gè qū yù
分为南北两个区域
It is separated into two areas
běi cè céng gāo jiāng jìn
北侧层高将近6
The floor height of the northern area is almost 6 meters
dā jiàn le yī gè xiǎo gé lóu zuò wèi gè rén de wò shì
搭建一个阁楼作为个人卧室
I have a little attic as my bedroom
nán miàn zhè gè kōng jiān shè zhì le yī gè bǐ jiào xiǎo de xiū xī shì
南面这个空间设置一个比较休息室
The southern area is a small guestroom
péng yǒu lái fǎng kě yǐ zàn shí duǎn zhù
朋友来访可以暂时
For my friends to crash in
yī lóu zhè gè zhōng tíng shì zài zhè gè fáng zi zuì xǐ huān de yī gè kōng jiān
一楼这个中庭这个房子喜欢一个空间
The atrium on the second floor is my favorite spot in the house
àn zhào zhí wù xí xìng bù zhì tā men shēng zhǎng de huán jìng
按照植物习性布置它们生长环境
I arranged the plants according to their living habits
zuò le yī gè yǐn shuǐ qú yǎng le yī xiē wū guī
一个引水渠一些乌龟
There is a flume in which I keep fishes and turtles
xià yǔ de shí hòu néng tīng dào de shēng yīn
下雨时候听到声音
I can hear the sound of rain when it’s raining
yǔ shuǐ tōng guò ní tǔ zài shèn tòu dào shuǐ zhōng xíng chéng yī gè dú tè de xiǎo shì jiè
雨水通过泥土渗透到水中形成一个独特世界
Filtered through soil, rain comes back into water, forming a unique little world
zài fáng zi de jǐn tóu yǒu yī gè fēi cháng de luò dì chuāng
房子尽头一个非常落地窗
The big French window is at the end of the house
néng kàn dào xiàng nán de lìng yī gè yuàn zi
看到一个院子
Looking out of the window you can see the other garden facing the south
zài zhè gè yuàn zi dāng zhōng zhǒng le hěn duō zhí wù
这个院子当中很多植物
I grow many plants in the garden
dà yuē yǒu zhǒng zhǒng
大约4050
About 40, 50 different kinds of plants
zhǒng le fēi cháng duō yóu jiā lì yǒu xiē sōng shù yī xiē níng méng
非常尤加利有些松树一些柠檬
Eucalyptus accounts for a big proportion of my plants, and there are pines and lemon trees
zài fāng xiāng lèi de zhí wù dāng zhōng
芳香植物当中
There are aromatic plants in my garden as well
bǐ rú shuō xiāng máo lèi de mí dié xiāng bǎi lǐ xiāng
比如说香茅迷迭香百里香
Such as rosemary and thyme in the lemongrass family
zhǒng le yī xiē huì pān qiáng de zhí wù
一些植物
And I have planted climbing plants
zhè shì biàn tài zǐ téng de kāi huā zhōu qī shì zài yuè zuǒ yòu
变态紫藤开花周期6左右
This is wisteria, which blooms in June
dà duō shù de māo dōu huì zài sān lóu jū zhù
大多数居住
Most cats live on the third floor
rán hòu sān lóu huì yǒu yī gè fēi cháng de māo jià
然后一个非常
And there is a gigantic cat climber
tā men de míng zì zuì chū de shí hòu wǒ huì xuǎn zé
它们名字最初时候我会选择
At first, when I gave them names
fú qì lái róng zhè zhǒng bǐ jiào xǐ qì de míng zì
福气这种比较喜气名字
I had a preference for jubilant names like “Fuqi”, “Fulai”, “Furong”
màn màn yán shēn dào le shí wù
慢慢延伸食物
Later I started to give them food names
de yán sè xuǎn zé jiào ròu sōng
颜色选择肉松
I call the beige one “Rousong”, which means dried meat floss
bái zhōng dài hēi de jiào tāng yuán shǔ
汤圆
The black and white ones are “Tangyuan (sweet dumpling)” and “Mashu (sticky rice cake with stuffing)”
xiàn zài suǒ yǎng de zhè zhǐ gǒu qí shí xiǎo shí hòu shì yī zhǐ bèi yí qì de gǒu
现在其实小时候一只被遗弃
My dog was a stray dog
dāng shí shì huàn le bǐ jiào zhòng de jué zhèng
当时比较绝症
It was suffering from terminal disease
huā le sān gè yuè de shí jiān cháng shì sòng yī yuàn jìn xíng yī xiē zhì liáo
三个时间尝试医院进行一些治疗
I spent three months trying to cure it
měi tiān wǒ huì huā dà gài bàn gè xiǎo shí jìn xíng chǎn shǐ
每天我会大概半个小时进行
Cleaning cat poop costs me half an hour a day
zhǐ māo de chǎn shǐ liàng hái shì mán kǒng bù de
25还是恐怖
Try to imagine 25 cats’ poop
fáng zi lǐ miàn huì bù zhì fēi cháng duō de jìng huà qì
房子里面布置非常净化器
I put in many purifiers in the house
néng gēn zhì māo máo zài kōng qì dāng zhōng piāo fú
根治空气当中漂浮
They take care of floating cat hairs
dì shàng de nà xiē máo fā wǒ huì xuǎn zé yī xiē sǎo dì jī qì rén
地上那些毛发我会选择一些扫地机器人
And floor mopping robots work 24/7
xiǎo shí gōng zuò de zhuàng tài
24小时工作状态
To keep cat hairs on the floor under control
shì yīn wèi cóng xiǎo de jīng lì
是因为从小经历
Because of my childhood experience
kě néng pò qiè xū yào tōng guò yī xiē fāng shì jìn xíng zì wǒ liáo
可能迫切需要通过一些方式进行自我
I desperately need self-healing
wǒ huì zài xiān huā kuài diāo líng de shí hòu zhì chéng gàn zào huā
我会鲜花凋零时候制成干燥花
I make flowers into potpourri when they are about to wither away
píng shí zài gōng zuò shì zuò yī xiē diào xiāng cè shì
平时工作室一些调香测试
I develop new scents and run tests in my studio
fàng sōng de shí hòu huì diǎn yī xiē là zhú
放松时候一些蜡烛
I will light candles when I try to relax
zuò yī xiē píng shí suǒ jiān chí bù le de shì qíng
一些平时坚持不了事情
And do something hard to focus on
bǐ rú shuō xiě rì jì
比如说写日记
Like writing a diary
yǒu yī xiē péng yǒu lái fǎng huì jìn xíng yī xiē jiǎn dān de jù cān
一些朋友来访进行一些简单聚餐
When my friends come over, we will eat together
suī rán shuō zhè shì yī gè lái de fáng zi
虽然一个房子
This is a rented house
dàn shì duì yú jiā de wěn dìng xìng tè bié kàn zhòng
但是对于稳定性特别看重
I care about stability though
yǎng le zhè xiē dòng wù gèng lí bù kāi zhè gè jiā le
这些动物离不开这个
With all my pets, I can’t leave this house
Subtitles turned off
Wow! You're awesome!

He rents a 4-storey villa alone and has 25 Garfield cats

  • posted on 2020-11-16
  • vocabulary (96)
  • 一条Yit

yīn wèi fù mǔ de gōng zuò yuán yīn

因为父母工作原因

Because of my parents’ work

cóng xiǎo shì jì yǎng zài bié rén jiā lǐ zhǎng dà de

从小寄养别人家里长大

I grew up in foster families

dà yuē zhù le duō hù rén jiā tíng

大约30多户家庭

I lived in over 30 different families

hěn nán yōng yǒu shǔ yú zì jǐ de gè rén kōng jiān huò zhě shì chǒng wù

拥有属于自己个人空间或者宠物

It’s almost impossible for me to have personal space, or a pet

zhè zhǒng yā pò

这种压迫

The suppression

dāng shí de yā yì huì xiàn zài de bào fā chéng xiàn chū lái

当时压抑现在爆发呈现出来

The childhood repression was broken through once conditions permit

zài nián de shí hòu le zhè gè fáng zi

2014时候这个房子

I rent the house in 2014

zhè gè fáng zi chù zài de shì háng zhōu de xī hú qū

这个房子处在杭州西湖区

It is located in the Xihu district in Hangzhou

de mǔ xiào bǐ jiào jìn

母校比较

Close to my school

dà yuē yǒu píng fāng yī gòng fēn wèi céng

大约400平方一共分为4

It’s a four-storey building, and the floorage is about 400 square meters

jīng guò le chà bù duō dà dà xiǎo xiǎo de xiū zhěng huā le wàn zuǒ yòu

经过差不多大大小小5修整30万左右

The house underwent 5 transformations, costing 300 thousand yuan

zhè gè kōng jiān zuò wèi jū jiā huì kè gōng zuò de chǎng suǒ

这个空间作为居家会客工作场所

It hosts a combination of functions, including living, meeting people and working

xiàn zài chà bù duō yǒu zhǐ māo yī zhǐ gǒu

现在差不多25一只

I have 25 cats and a dog

tōng guò yī lóu zhī hòu néng yī yǎn kàn chuān zhěng gè fáng zi

通过一楼之后一眼看穿整个房子

You can see through the whole house passing the first floor

zhōng tíng yuán běn shì sān miàn qiáng fēng sǐ de

中庭原本三面封死

The atrium was enclosed on three directions by walls

qiāo diào le sān miàn qiáng zuò le yī gè yáng guāng dǐng

敲掉三面一个阳光

I tore down the three walls and installed a sunlight roof

hù wài de guāng xiàn dǎo rù dào dāng zhōng

户外光线导入到当中

Light comes through the roof and showers down on the indoor space

zài èr lóu yǒu zú gòu de cǎi guāng tōng fēng

二楼足够采光通风

Granting sufficient light and ventilation to the second floor

suǒ yǐ māo gǒu dōu tè bié xǐ huān zài zhè gè fáng jiān lǐ miàn yī qǐ shài tài yáng

所以特别喜欢这个房间里面一起晒太阳

Cats and dog like sunbathing in the room

sān lóu shì zì jǐ jū zhù de kōng jiān

自己居住空间

The third floor is where I live

fēn wèi nán běi liǎng gè qū yù

分为南北两个区域

It is separated into two areas

běi cè céng gāo jiāng jìn

北侧层高将近6

The floor height of the northern area is almost 6 meters

dā jiàn le yī gè xiǎo gé lóu zuò wèi gè rén de wò shì

搭建一个阁楼作为个人卧室

I have a little attic as my bedroom

nán miàn zhè gè kōng jiān shè zhì le yī gè bǐ jiào xiǎo de xiū xī shì

南面这个空间设置一个比较休息室

The southern area is a small guestroom

péng yǒu lái fǎng kě yǐ zàn shí duǎn zhù

朋友来访可以暂时

For my friends to crash in

yī lóu zhè gè zhōng tíng shì zài zhè gè fáng zi zuì xǐ huān de yī gè kōng jiān

一楼这个中庭这个房子喜欢一个空间

The atrium on the second floor is my favorite spot in the house

àn zhào zhí wù xí xìng bù zhì tā men shēng zhǎng de huán jìng

按照植物习性布置它们生长环境

I arranged the plants according to their living habits

zuò le yī gè yǐn shuǐ qú yǎng le yī xiē wū guī

一个引水渠一些乌龟

There is a flume in which I keep fishes and turtles

xià yǔ de shí hòu néng tīng dào de shēng yīn

下雨时候听到声音

I can hear the sound of rain when it’s raining

yǔ shuǐ tōng guò ní tǔ zài shèn tòu dào shuǐ zhōng xíng chéng yī gè dú tè de xiǎo shì jiè

雨水通过泥土渗透到水中形成一个独特世界

Filtered through soil, rain comes back into water, forming a unique little world

zài fáng zi de jǐn tóu yǒu yī gè fēi cháng de luò dì chuāng

房子尽头一个非常落地窗

The big French window is at the end of the house

néng kàn dào xiàng nán de lìng yī gè yuàn zi

看到一个院子

Looking out of the window you can see the other garden facing the south

zài zhè gè yuàn zi dāng zhōng zhǒng le hěn duō zhí wù

这个院子当中很多植物

I grow many plants in the garden

dà yuē yǒu zhǒng zhǒng

大约4050

About 40, 50 different kinds of plants

zhǒng le fēi cháng duō yóu jiā lì yǒu xiē sōng shù yī xiē níng méng

非常尤加利有些松树一些柠檬

Eucalyptus accounts for a big proportion of my plants, and there are pines and lemon trees

zài fāng xiāng lèi de zhí wù dāng zhōng

芳香植物当中

There are aromatic plants in my garden as well

bǐ rú shuō xiāng máo lèi de mí dié xiāng bǎi lǐ xiāng

比如说香茅迷迭香百里香

Such as rosemary and thyme in the lemongrass family

zhǒng le yī xiē huì pān qiáng de zhí wù

一些植物

And I have planted climbing plants

zhè shì biàn tài zǐ téng de kāi huā zhōu qī shì zài yuè zuǒ yòu

变态紫藤开花周期6左右

This is wisteria, which blooms in June

dà duō shù de māo dōu huì zài sān lóu jū zhù

大多数居住

Most cats live on the third floor

rán hòu sān lóu huì yǒu yī gè fēi cháng de māo jià

然后一个非常

And there is a gigantic cat climber

tā men de míng zì zuì chū de shí hòu wǒ huì xuǎn zé

它们名字最初时候我会选择

At first, when I gave them names

fú qì lái róng zhè zhǒng bǐ jiào xǐ qì de míng zì

福气这种比较喜气名字

I had a preference for jubilant names like “Fuqi”, “Fulai”, “Furong”

màn màn yán shēn dào le shí wù

慢慢延伸食物

Later I started to give them food names

de yán sè xuǎn zé jiào ròu sōng

颜色选择肉松

I call the beige one “Rousong”, which means dried meat floss

bái zhōng dài hēi de jiào tāng yuán shǔ

汤圆

The black and white ones are “Tangyuan (sweet dumpling)” and “Mashu (sticky rice cake with stuffing)”

xiàn zài suǒ yǎng de zhè zhǐ gǒu qí shí xiǎo shí hòu shì yī zhǐ bèi yí qì de gǒu

现在其实小时候一只被遗弃

My dog was a stray dog

dāng shí shì huàn le bǐ jiào zhòng de jué zhèng

当时比较绝症

It was suffering from terminal disease

huā le sān gè yuè de shí jiān cháng shì sòng yī yuàn jìn xíng yī xiē zhì liáo

三个时间尝试医院进行一些治疗

I spent three months trying to cure it

měi tiān wǒ huì huā dà gài bàn gè xiǎo shí jìn xíng chǎn shǐ

每天我会大概半个小时进行

Cleaning cat poop costs me half an hour a day

zhǐ māo de chǎn shǐ liàng hái shì mán kǒng bù de

25还是恐怖

Try to imagine 25 cats’ poop

fáng zi lǐ miàn huì bù zhì fēi cháng duō de jìng huà qì

房子里面布置非常净化器

I put in many purifiers in the house

néng gēn zhì māo máo zài kōng qì dāng zhōng piāo fú

根治空气当中漂浮

They take care of floating cat hairs

dì shàng de nà xiē máo fā wǒ huì xuǎn zé yī xiē sǎo dì jī qì rén

地上那些毛发我会选择一些扫地机器人

And floor mopping robots work 24/7

xiǎo shí gōng zuò de zhuàng tài

24小时工作状态

To keep cat hairs on the floor under control

shì yīn wèi cóng xiǎo de jīng lì

是因为从小经历

Because of my childhood experience

kě néng pò qiè xū yào tōng guò yī xiē fāng shì jìn xíng zì wǒ liáo

可能迫切需要通过一些方式进行自我

I desperately need self-healing

wǒ huì zài xiān huā kuài diāo líng de shí hòu zhì chéng gàn zào huā

我会鲜花凋零时候制成干燥花

I make flowers into potpourri when they are about to wither away

píng shí zài gōng zuò shì zuò yī xiē diào xiāng cè shì

平时工作室一些调香测试

I develop new scents and run tests in my studio

fàng sōng de shí hòu huì diǎn yī xiē là zhú

放松时候一些蜡烛

I will light candles when I try to relax

zuò yī xiē píng shí suǒ jiān chí bù le de shì qíng

一些平时坚持不了事情

And do something hard to focus on

bǐ rú shuō xiě rì jì

比如说写日记

Like writing a diary

yǒu yī xiē péng yǒu lái fǎng huì jìn xíng yī xiē jiǎn dān de jù cān

一些朋友来访进行一些简单聚餐

When my friends come over, we will eat together

suī rán shuō zhè shì yī gè lái de fáng zi

虽然一个房子

This is a rented house

dàn shì duì yú jiā de wěn dìng xìng tè bié kàn zhòng

但是对于稳定性特别看重

I care about stability though

yǎng le zhè xiē dòng wù gèng lí bù kāi zhè gè jiā le

这些动物离不开这个

With all my pets, I can’t leave this house

......