They Mortgage a Villa in Shanghai and Building a Compound to Live in Seclusion
- posted on 2020-11-23
- vocabulary (88)
- 一条Yit
wǒ huā le sān nián shí jiān
我花了三年时间
I spent 3 years
lái dào xiāng cūn jiàn zào zhè yàng de yī gè kōng jiān
来到乡村,建造这样的一个空间
Creating such a space in the village
wǒ men de yuàn zi zhàn dì jiā qǐ lái chà bù duō yǒu mǔ
我们的院子,占地加起来差不多有4亩
The compound covers an area of around 4 mu
běi biān shì kào zhù tián yě zuò le gè fáng zi
北边是靠著田野,做了6个房子
It adjoins fields in the north and consists of 6 houses
nián yuè wǒ men quán jiā wǔ kǒu
2020年1月,我们全家五口
In January, 2020
cóng shàng hǎi de shì zhōng xīn bān dào shàng hǎi de jìn jiāo
从上海的市中心搬到上海的近郊
We, a family of 5, moved from the downtown of Shanghai to the outskirts
gǎi zào wán de wú xiàng shì yī gè hé yuàn
改造完的无象,是一个合院
After the renovation, Wuxiang is a compound
gāo dī cuò luò
高低错落
With parts of different heights
shì zhōng guó chuán tǒng de kōng jiān bù jú lǐ miàn de
是中国传统的空间布局里面的
In traditional Chinese space layout
jiào qū zhé yǒu qíng yì yóu wèi jǐn
叫「曲折有情,意犹未尽」
It’s called “Meandering paths speak of taste and landscapes leave people wanting more”
tuī kāi yuàn mén zuò le yī gè zhào bì
推开院门,做了一个照壁
As you open the gate, you’ll see a wall screen
jìn lái yǐ hòu nǐ jiù néng tīng dào liú shuǐ de shēng yīn
进来以后你就能听到流水的声音
You’ll hear water flowing after entering the space
zhōng xīn tíng yuàn shì yòng qīng shí bǎn pù dì
中心庭院是用青石板铺地
The floor of the courtyard is covered with dark stone slabs
dōu shì cóng zhè jiāng wēn lǐng nà biān lā guò lái de
都是从浙江温岭那边拉过来的
Which are from Wenling, Zhejiang
chuān guò yī tiáo xiàng zi zuò le yī gè xiǎo de hú miàn
穿过一条巷子,做了一个小的湖面
After you pass through the lane, you’ll see a pond
yòu yǎng le yī xiē jīn yú
又养了一些金鱼
Where I keep some goldfish
yī zhù shuǐ miàn zuò le liǎng gè tíng zi
依著水面,做了两个亭子
Around the water are two pavilions
zài zhè lǐ miàn néng gòu xū xū shí shí dì gǎn shòu dào
在这里面能够虚虚实实地感受到
Being inside
wú biān wú yín de yī gè tián yuán
无边无垠的一个田园
You can feel more or less boundless rural idyll
dàn shì nǐ yòu huì yǒu guī shǔ gǎn
但是你又会有归属感
But you also enjoy a sense of belonging
hěn duō rén wèn wǒ nǐ huā le duō shǎo qián lái zào wú xiàng
很多人问我,你花了多少钱来造无象
Lots of people asked me how much money I spent on creating Wuxiang
shuō shí huà wǒ zhēn de bù zhī dào
说实话我真的不知道
To be honest I really don’t know
qián yòng wán le jiù qù zhuàn qián
钱用完了就去赚钱
When I ran out of money, I went to make money
zhuàn qián lái bù jí le nǐ jiù qù jiè qián rán hòu jiē zhù zào
赚钱来不及了你就去借钱,然后接著造
When there was not enough time making money, I went to borrow some money and continue to build
zuì hòu yī nián wǒ zhǐ néng gòu tōng guò qīn qī péng yǒu
最后一年,我只能够通过亲戚朋友
In the last year, I could only borrow money from my relatives and friends
huò zhě shì yòng shàng hǎi de fáng zi èr cì dǐ yā
或者是用上海的房子二次抵押
Or mortgage my house in Shanghai
lái chóu bèi zī jīn
来筹备资金
To raise the fund
gū jì de huà yīng gāi zài wàn zuǒ yòu
估计的话,应该在1300万左右
The total amount is probably around 13 million yuan
yǒu yī gè zá huò pù chá kōng jiān
有一个杂货铺、茶空间
There’s a grocery store, a tea space
jiān kè fáng duì wài jīng yíng
10间客房,对外经营
And 10 guest rooms available for tourists
tǔ pī fáng lā le dūn de wǒ men lǎo jiā de shān tǔ
土坯房,拉了40吨的我们老家的山土
The mud-brick house was built with 40 tons of mountain mud from my hometown
zài jiā shàng wǒ de zǔ fù lǎo zhái zi chāi xià lái de yī xiē shí tóu
再加上我的祖父老宅子,拆下来的一些石头
And some stones pulled down from the old house of my grandfather
gǎi zào chéng le wǒ tài tài xiāng duì sī mì de yī gè chán xiū kōng jiān
改造成了我太太相对私密的一个禅修空间
It’s a private meditation space of my wife
yī gè dú jīng fáng
一个读经房
A chanting room
tā huì zài lǐ miàn dǎ zuò hē chá
她会在里面打坐、喝茶
She meditates and drinks tea inside
xià miàn yǒu yī gè jiǔ jiào fàng shào xīng de huáng jiǔ
下面有一个酒窖,放绍兴的黄酒
There’s a wine cellar underground, especially for Shaoxing wine
zhè lǐ de zǎo chén tài měi le
这里的早晨太美了
The mornings are gorgeous here
zǎo shàng diǎn zhōng wǒ jiù qǐ chuáng
早上5点钟我就起床
I get up at 5 o’clock
kàn zhù tài yáng cóng dōng biān shēng qǐ
看著太阳从东边升起
Seeing sun rising in the east
tīng zhù páng biān de jī jiào
听著旁边的鸡叫
And hearing cock crows
huí dào zì jǐ de bàn gōng shì
回到自己的办公室
Then I go to my office
wǒ huì pào gè chá dǎ gè zuò
我会泡个茶,打个坐
To make some tea and meditate
zài shàng hǎi de zhè zhǒng yī dìng yào zěn me yàng de zhè zhǒng zhuàng tài wán quán jiù méi yǒu le
在上海的这种,一定要怎么样的这种状态完全就没有了
I’m not like “I have to ……” anymore
nián wǒ hé wǒ tài tài yī qǐ chuàng lì le yī gè shè jì gōng sī
2009年,我和我太太一起创立了一个设计公司
In 2009 I founded a design company with my wife
gōng zuò yā lì què shí huì bǐ jiào dà
工作压力确实会比较大
The work was quite stressful
wǒ zhēn de bù zhī dào zěn me gēn xiǎo hái qù jiāo liú
我真的不知道怎么跟小孩去交流
And I really didn’t know how to communicate with kids
wǒ tài tài zài jiā zuò le kuài nián de jiā tíng zhǔ fù
我太太在家,做了快10年的家庭主妇
My wife had stayed at home for almost 10 years
duì wǒ yě shì yǒu yī xiē yì jiàn de
对我也是有一些意见的
And she was a little dissatisfied with me
zài hái zi jiào yù shàng miàn
在孩子教育上面
In terms of our kids’ education
yī kāi shǐ hái shì yǒu yī xiē fēn qí de
一开始还是有一些分歧的
We had different opinions
wǒ bèi tā gǎi biàn le
我被她改变了
But I’m changed by her
xiǎo hái zi zài zhè lǐ kàn shū dú jīng
小孩子在这里看书、读经
The children read, chant or do crafts
huò zhě gēn mā mā yī qǐ zuò shǒu gōng
或者跟妈妈一起做手工
With their mom
zài běi miàn gěi tā men dǎ zào le yī gè xiǎo shān bāo
在北面给他们打造了一个小山包
I made a hill in the north
sān gè hái zi pá shàng qù gǔn xià lái
三个孩子,爬上去,滚下来
The three children climb up and roll down
qù dòu dòu yā zi dòu dòu é bǐ jiào zì zài
去逗逗鸭子、逗逗鹅,比较自在
They play with ducks and geese, and are free of care
hái zi shēng chū lái yǐ hòu
孩子生出来以后
After they were born
wǒ men jiā jiù méi yǒu diàn shì jī
我们家就没有电视机
Tv disappeared from our home
jī běn shàng méi yǒu wán guò diàn zi chǎn pǐn
基本上没有玩过电子产品
They’ve scarcely played any electronic product
mù qián wǒ men zǎo shàng huì yī qǐ chī zǎo cān
目前,我们早上会一起吃早餐
Now we have breakfast together in the morning
dào dì lǐ qù zhāi zhāi cài
到地里去摘摘菜
And then pick vegetables in the fields
dào le chī wán wǎn fàn yǐ hòu yī qǐ qù sàn gè bù
到了吃完晚饭以后,一起去散个步
After finishing dinner, we go for a walk
shì yào shàng chuáng shuì jué de
8:30是要上床睡觉的
We go to bed at 8:30 pm
āi wǒ men zuì jìn de zuì biàn yí de xué xiào
挨我们最近的、最便宜的学校
In terms of school
shì wǒ men zé xiào de yī gè biāo zhǔn
是我们择校的一个标准
We choose the one which the closest and the cheapest
bù yào jí zhù qù chōng cì
不要急著去冲刺
We don’t want our children to rush
wǒ men shì xī wàng tā shū zài qǐ pǎo xiàn shàng yíng zài zhōng diǎn
我们是希望他输在起跑线上,赢在终点
We hope they fall behind at the starting line and win at the finishing line