The Apartment of a Taiwanese Gourmet
- posted on 2021-03-24
- vocabulary (86)
- 一条Yit
wǒ de què shì zài hěn nián qīng de shí hòu wǒ jiù lì xià le
我的确是在很年轻的时候我就立下了
I set up my life goal at a very early age
wǒ de rén shēng yào yǐ zhuī qiú xiǎng lè wèi mù biāo
我的人生要以追求享乐为目标
Which is basically enjoying my life
shēng huó zhōng jiān qí shí zuì dà lè qù lái yuán jiù shì shí wù
生活中间其实最大乐趣来源就是食物
And the biggest enjoyment of life has to be food
shí yù huì qū dòng zhù nǐ bù duàn qù xún zhǎo xīn de wèi dào
食欲会驱动著你不断去寻找新的味道
The cravings urge you to discover new wonders
wǒ shì yè yí lán
我是叶怡兰
I am Cai Yilan
cóng shì yǐn shí yán jiū gēn xiě zuò gōng zuò dà gài yǒu duō nián de shí jiān
从事饮食研究跟写作工作大概有20多年的时间
I've been researching and writing about food for over two decades
wǒ mù qián yī gòng chū le běn shū
我目前一共出了17本书
I published 17 books
wǒ men jiā qí shí hěn xiǎo
我们家其实很小
Our apartment is not huge
dà gài zhǐ yǒu yī bǎi píng mǐ zuǒ yòu
大概只有一百平米左右
100 square meters or so
chéng yuán xiàn zài hěn dān chún jiù shì wǒ hé wǒ xiān shēng liǎng gè
成员现在很单纯,就是我和我先生两个
And we have two family members for now, my husband and I
wǒ de shēng huó gēn yǐn shí shì fēi cháng jǐn mì jié hé zài yī qǐ de
我的生活跟饮食是非常紧密结合在一起的
Our life is intertwined with food
shū fáng gēn chú fáng kě néng shì jū jiā zuì zhòng yào de liǎng gè kōng jiān
书房跟厨房可能是居家最重要的两个空间
The study and the kitchen are the two spaces that set our home apart
quán zhōng dǎo shì de chú fáng
全中岛式的厨房
The kitchen island
zhàn wǒ zhěng gè jū jiā de miàn jī zú zú sì fēn zhī yī dà
占我整个居家的面积足足四分之一大
Takes up 1/4 of the total area
wǒ qián miàn yǒu fēi cháng měi lì de fēng jǐng
我前面有非常美丽的风景
Beautiful view is in front of me when I stand there
ér qiě suǒ yǒu de dōng xī zài zhōng dǎo shàng miàn jǐn zài shǒu biān
而且所有的东西在中岛上面尽在手边
And everything is with in arm's reach
suǒ yǐ zhěng gè dòng xiàn shàng miàn zuì yǒu xiào lǜ
所以整个动线上面最有效率
So it is the most effective design in terms of working around the kitchen
bù guǎn shì gōng zuò hái shì shēng huó suǒ xū
不管是工作还是生活所需
In life and for work
wǒ fēi cháng jù liè pín fán zài yòng chú fáng
我非常剧烈频繁在用厨房
I stay in the kitchen a lot
dà bù fēn de cān jù yǐ jí wǒ zhǔ yào de diào wèi liào dōu fàng zài zhè gè chōu tì lǐ
大部分的餐具以及我主要的调味料都放在这个抽屉里
Most utensils and spices are stored in the drawer
nà chōu tì wán quán méi yǒu sǐ jiǎo
那抽屉完全没有死角
The drawer is fully utilized to the last inch
qǔ yòng rèn hé dōng xī nǐ dōu bù xū yào fān zhǎo
取用任何东西你都不需要翻找
You don't need to dig for things
diào guà de shuǐ piáo a huò zhě liào lǐ kuài chǎn zi
吊挂的水瓢啊,或者料理筷、铲子
Bailer, chopsticks, spatulas
suí shǒu jiù kě yǐ zhuā chū lái
随手就可以抓出来
They are just lying out there for you
wǒ zuò cài cóng bù zhòng fù
我做菜从不重复
I seldom repeat myself in the kitchen
tái cài wèi běn
台菜为本
The basis is Taiwanese cuisine
zài lái rì xī tài yìn hán zuò wèi fǔ zhù
再来日、西、泰、印、韩作为辅助
And on top of that I throw in some Japanese, Spanish, Thai, Indian and South Korean features
wǒ hěn tǎo yàn chī zhòng fù de dōng xī
我很讨厌吃重复的东西
I dislike having the same thing again and again
suǒ yǐ nǐ rú guǒ wèn wǒ yǒu shén me ná shǒu cài wǒ kě néng dá bù chū lái
所以你如果问我有什么拿手菜我可能答不出来
So if you ask me what's my signature dish
yīn wèi wǒ méi yǒu shén me cài shì yī zuò zài zuò
因为我没有什么菜是一做再做
I may not have an answer
zuò cài wǒ men jiù shì yī qǐ de
做菜我们就是一起的
My husband and I cook together
wǒ zuò suǒ yǒu pēng diào liào lǐ de gōng zuò
我做所有烹调料理的工作
I'm in charge of cooking
wǒ xiān shēng fù zé xǐ mǐ xǐ cài
我先生负责洗米洗菜
And he is in charge of preparation
wǒ hěn xǐ huān yī zhào shí lìng lái chī
我很喜欢依照时令来吃
I always eat seasonally
dāng jì dāng dì shèng chǎn zuì fāng měi de shí cái
当季当地盛产最芳美的食材
The best ingredients are local ingredients in season
nǐ yuè yán jiū shí cái yuè shì le jiě shí cái
你越研究食材越是了解食材
The more you learn about ingredients
jiù huì fā xiàn shì zuì xīn xiān xiàn qǔ de
就会发现是最新鲜现取的
The more you will see
nǐ yī diǎn diǎn dì diào wèi
你一点点地调味
That fresh ingredients, through careful seasoning
tā jiù huì fēi cháng fēi cháng de měi wèi
它就会非常非常的美味
Could become exquisite delicacy
zuò fàn de shí hòu
做饭的时候
When I prepare a meal
huì gēn wǒ xiān shēng tǎo lùn shuō
会跟我先生讨论说
I would discuss with my husband
jīn tiān xiǎng hē shén me jiǔ
今天想喝什么酒
What wine shall we have today
yǐn yǔ shí de dā pèi kě néng xìng tài duō le
饮与食的搭配可能性太多了
There are so many possible combinations
nóng de pèi nóng de dàn de pèi dàn de
浓的配浓的,淡的配淡的
Rich with rich, light with light
qù zhǎo gēn tā de wèi dào xiāng jìn de shí wù qù píng héng
去找跟它的味道相近的食物去平衡
To pair it with something similar in taste
zài wǒ de zhōng dǎo tái zhè yī biān
在我的中岛台这一边
On this side of the island
jiù shì yǒu yī gè kōng jiān shì fàng suǒ yǒu de liè jiǔ
就是有一个空间是放所有的烈酒
There is a storage space for spirits
wǒ zì jǐ huì diào gè zhǒng de jiǔ lái hē
我自己会调各种的酒来喝
And I would fix us drinks
wǒ fēi cháng fēi cháng xǐ huān qù zhuī sù shí cái de yuán tóu
我非常非常喜欢去追溯食材的源头
I love to pursue an ingredient to its very origin
zuò hěn duō shí cái de shí yàn
做很多食材的实验
And I experiment with them
suǒ yǐ wǒ suí shí dōu zài qǔ cái
所以我随时都在取材
So it's like I'm collecting materials all the time
hǎo xiàng cóng lái bù xià bān
好像从来不下班
Like I work around the clock
jī běn shuō wǒ gōng zuò shì cháo jiǔ wǎn èr
基本说我工作是朝九晚二
Basically I start one day's work at 9am
zǎo shàng jiǔ diǎn dào líng chén liǎng diǎn
早上九点到凌晨两点
And wrap it up at 2am
shēng huó lǐ miàn wǒ zuò yī dùn fàn
生活里面我做一顿饭
Cooking a meal
yě huì chéng wèi wǒ xiě zuò de líng gǎn
也会成为我写作的灵感
Could be an inspiration of my work
wǒ de shū fáng jiù shì wǒ de gōng zuò de dì fāng
我的书房就是我的工作的地方
My study is my office
chú fáng gēn shū fáng zhī jiān shì jǐn mì lián tōng de
厨房跟书房之间是紧密连通的
And it is connected with the kitchen
gōng zuò de shí hòu yī zhuǎn tóu wǒ jiù kě yǐ kàn dào wǒ de lú tái
工作的时候,一转头我就可以看到我的炉台
I can see my stoves from work
wǒ xiān shēng shì yǒu yī gè xiǎo xiǎo de shū zhuō
我先生是有一个小小的书桌
My husband has his own desk
wǒ men liǎng gè rén de gōng zuò chà yì xìng hěn dà
我们两个人的工作差异性很大
We do quite different things
suǒ yǐ shuō wǒ men liǎng gè rén de gōng zuò qū
所以说我们两个人的工作区
So our offices
gāng hǎo shì wǒ men zài jiā jù lí zuì yuǎn de liǎng duān
刚好是我们在家距离最远的两端
Are located at two opposite ends
bù kàn dào yě kě yǐ
不看到也可以
We don't have to maintain visual
hǎn yī shēng dōu néng tīng dé dào
喊一声都能听得到
But we can hear each other
zài zhè gè hěn xiǎo de kōng jiān lǐ miàn
在这个很小的空间里面
In such a small space
suǒ yǒu de dōng xī dōu shì liú tōng de
所有的东西都是流通的
Everything is not independent
tā wán quán jiù shì zài wǒ de shēng huó de jié zòu
它完全就是在我的生活的节奏
It's exactly the pace of my life
wǒ jué dé zhēn zhèng rén shēng de zhì lè bù shì biǎo miàn
我觉得真正人生的至乐不是表面
The true happiness is not on the surface
ér shì nǐ duì yú měi yī zhǒng shì wù nǐ dōu yǒu chōng fēn de le jiě
而是你对于每一种事物你都有充分的了解
It's your understanding of things
yǐ jí pǐn wèi biàn bié gēn gǎn zhī de néng lì
以及品味、辨别跟感知的能力
And the ability to taste, identify and perceive them