华语群星 - 明天会更好 Tomorrow Will Be Better
- posted on 2021-04-21
- vocabulary (77)
- 滾石唱片 ROCK RECORDS
qīng qīng qiāo xǐng chén shuì de xīn líng
轻轻敲醒沉睡的心灵
Wake up the sleeping soul gently
màn màn zhāng kāi nǐ de yǎn jīng
慢慢张开你的眼睛
open your eyes slowly
kàn kàn máng lù de shì jiè
看看忙碌的世界
Look at the busy world
shì fǒu yī rán gū dú dì zhuǎn gè bù tíng
是否依然孤独地转个不停
Is it still turning around lonely
chūn fēng bù jiě fēng qíng
春风不解风情
The spring breeze is incomprehensible
chuī dòng shǎo nián de xīn
吹动少年的心
Blowing the heart of a young man
ràng zuó rì liǎn shàng de lèi hén
让昨日脸上的泪痕
Let the tears on my face yesterday
suí jì yì fēng gàn le
随记忆风干了
It dries with memory
tái tóu xún zhǎo tiān kōng de chì bǎng
抬头寻找天空的翅膀
Look up to find the wings of the sky
hòu niǎo chū xiàn tā de yǐng jì
候鸟出现它的影迹
Migratory birds show its shadow
dài lái yuǎn chù de jī huāng
带来远处的饥荒
Bringing famine in the distance
wú qíng de zhàn huǒ yī rán cún zài de xiāo xī
无情的战火依然存在的消息
The news that the ruthless war still exists
yù shān bái xuě piāo líng
玉山白雪飘零
Yushan snow drifts
rán shāo shǎo nián de xīn
燃烧少年的心
Burning the heart of a young man
shǐ zhēn qíng róng huà chéng yīn fú
使真情溶化成音符
Dissolve true feelings into notes
qīng sù yáo yuǎn de zhù fú
倾诉遥远的祝福
Tell the blessings of the distance
chàng chū nǐ de rè qíng
唱出你的热情
Sing out your enthusiasm
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Extend your hands
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ de mèng
让我拥抱着你的梦
Let me embrace your dream
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
ràng wǒ men de xiào róng
让我们的笑容
let us smile
chōng mǎn zhe qīng chūn de jiāo ào
充满着青春的骄傲
Full of youthful pride
wèi míng tiān xiàn chū qián chéng de qí dǎo
为明天献出虔诚的祈祷
A devout prayer for tomorrow
shuí néng bù gù zì jǐ de jiā yuán
谁能不顾自己的家园
Who can ignore his homeland
pāo kāi jì yì zhōng de tóng nián
抛开记忆中的童年
Throw away the childhood in memory
shuí néng rěn xīn kàn nà zuó rì de yōu chóu
谁能忍心看那昨日的忧愁
Who can bear to see the sorrow of yesterday
dài zǒu wǒ men de xiào róng
带走我们的笑容
Take away our smiles
qīng chūn bù jiě hóng chén
青春不解红尘
Youth is puzzled by the red dust
yān zhī zhān rǎn le huī
胭脂沾染了灰
Rouge stained with ash
ràng jiǔ wéi bù jiàn de lèi shuǐ
让久违不见的泪水
Let the long-lost tears
zī rùn le nǐ de miàn róng
滋润了你的面容
It moisturizes your face
chàng chū nǐ de rè qíng
唱出你的热情
Sing out your passion
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Extend your hands
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ de mèng
让我拥抱着你的梦
Let me embrace your dream
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
ràng wǒ men de xiào róng
让我们的笑容
let us smile
chōng mǎn zhe qīng chūn de jiāo ào
充满着青春的骄傲
full of youthful pride
wèi míng tiān xiàn chū qián chéng de qí dǎo
为明天献出虔诚的祈祷
To offer a devout prayer for tomorrow
qīng qīng qiāo xǐng chén shuì de xīn líng
轻轻敲醒沉睡的心灵
Wake up the sleeping heart gently
màn màn zhāng kāi nǐ de yǎn jīng
慢慢张开你的眼睛
open your eyes slowly
kàn kàn máng lù de shì jiè
看看忙碌的世界
Look at the busy world
shì fǒu yī rán gū dú dì zhuǎn gè bù tíng
是否依然孤独地转个不停
Is it still turning lonely?
rì chū huàn xǐng qīng chén
日出唤醒清晨
Sunrise wakes up early morning
dà dì guāng cǎi zhòng shēng
大地光彩重生
The radiance of the earth is reborn
ràng hé fēng fú chū de yīn xiǎng
让和风拂出的音响
Sounds that let the breeze blow
pǔ chéng shēng mìng de lè zhāng
谱成生命的乐章
Compose a piece of life
chàng chū nǐ de rè qíng
唱出你的热情
Sing out your passion
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Extend your hands
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ de mèng
让我拥抱着你的梦
Let me embrace your dream
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
ràng wǒ men de xiào róng
让我们的笑容
let us smile
chōng mǎn zhe qīng chūn de jiāo ào
充满着青春的骄傲
full of youthful pride
ràng wǒ men qī dài míng tiān huì gèng hǎo
让我们期待明天会更好
Let us look forward to tomorrow will be better
chàng chū nǐ de rè qíng
唱出你的热情
Sing out your passion
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Extend your hands
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ de mèng
让我拥抱着你的梦
Let me embrace your dream
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
ràng wǒ men de xiào róng
让我们的笑容
let us smile
chōng mǎn zhe qīng chūn de jiāo ào
充满着青春的骄傲
Full of youthful pride
ràng wǒ men qī dài míng tiān huì gèng hǎo
让我们期待明天会更好
Let us look forward to tomorrow will be better
chàng chū nǐ de rè qíng
唱出你的热情
Sing out your passion
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Extend your hands
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ de mèng
让我拥抱着你的梦
Let me embrace your dream
yōng bào zhe nǐ de mèng
拥抱着你的梦
Hug your dream
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
ràng wǒ men de xiào róng
让我们的笑容
let us smile
chōng mǎn zhe qīng chūn de jiāo ào
充满着青春的骄傲
Full of youthful pride
qīng chūn de jiāo ào
青春的骄傲
The pride of youth
ràng wǒ men qī dài míng tiān huì gèng hǎo
让我们期待明天会更好
Let us look forward to tomorrow will be better
chàng chū nǐ de rè qíng
唱出你的热情
Sing out your passion
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Extend your hands
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ de mèng
让我拥抱着你的梦
Let me embrace your dream
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
你真心的面孔
Your true face
ràng wǒ men de xiào róng
让我们的笑容
let us smile
chōng mǎn zhe qīng chūn de jiāo ào
充满着青春的骄傲
Full of youthful pride
qīng chūn de jiāo ào
青春的骄傲
The pride of youth
ràng wǒ men qī dài míng tiān huì gèng hǎo
让我们期待明天会更好
Let us look forward to tomorrow will be better
chàng chū nǐ de rè qíng
唱出你的热情
Sing out your enthusiasm
shēn chū nǐ shuāng shǒu
伸出你双手
Extend your hands
ràng wǒ yōng bào zhe nǐ de mèng
让我拥抱着你的梦
Let me embrace your dream
yōng bào zhe nǐ de mèng
拥抱着你的梦
Hug your dream
ràng wǒ yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
让我拥有你真心的面孔
Let me have your true face
zhēn xīn de miàn kǒng
真心的面孔
True face
yōng yǒu nǐ zhēn xīn de miàn kǒng
拥有你真心的面孔
Have your true face
ràng wǒ men de xiào róng
让我们的笑容
let us smile
chōng mǎn zhe qīng chūn de jiāo ào
充满着青春的骄傲
Full of youthful pride
ràng wǒ men qī dài míng tiān huì gèng hǎo
让我们期待明天会更好
Let us look forward to tomorrow will be better