孙燕姿 - 害怕 Hai Pa
- posted on 2021-01-12
- vocabulary (38)
- Sun Yanzi - Topic
wàng
忘
forget
wǒ méi yǒu hěn nǔ lì yào zì jǐ qù yí wàng
我没有很努力要自己去遗忘
I didn’t try very hard to forget by myself
nà xiē hé rì jì yī qǐ shōu cáng de guò wǎng
那些和日记一起收藏的过往
Those past collections with the diary
gū dān zài sī xù zhī zhōng biàn dé hěn màn zhǎng
孤单在思绪之中变得很漫长
Lonely becomes very long in my thoughts
xiǎng
想
think
wǒ méi yǒu hěn kè yì ràng zì jǐ bù qù xiǎng
我没有很刻意让自己不去想
I didn’t deliberately let myself not think about it
nà xiē hé zhào piàn yī qǐ jìng zhǐ de mó yàng
那些和照片一起静止的模样
Those who are still with the photos
wǒ xué zhe jiān qiáng
我学着坚强
I learn to be strong
jiān qiáng dào bù yòng xué zhe bù xiǎng
坚强到不用学着不想
to be strong enough to not learn
xué zhe yí wàng
学着遗忘
Learn to forget
hái shì hài pà yè shēn rén jìng shí zǒng xiǎng qǐ nǐ
还是害怕夜深人静时总想起你
I'm still afraid of thinking of you in the dead of night
hái shì hài pà bù jīng yì de tīng jiàn nǐ de xiāo xī
还是害怕不经意的听见你的消息
I'm still afraid to hear your news accidentally
rán ér dāng ài yǐ jīng chén diàn dé tài qīng xī
然而当爱已经沉淀得太清晰
But when love has settled too clearly
dāng yōng yǒu yǐ jīng shì shī qù
当拥有已经是失去
When possession is already lost
jiù yǒng gǎn de fàng qì
就勇敢的放弃
Just give up bravely
hái shì huì hài pà yī gè rén shí jiù hěn nán wàng jì
还是会害怕一个人时就很难忘记
It’s hard to forget when you’re still afraid of a person
hái shì hài pà tū rán níng yuàn dāng chū méi yǒu jué dìng
还是害怕突然宁愿当初没有决定
I'm still afraid of suddenly I would rather never decide
rán ér dāng ài zuì hòu de chū kǒu shì fēn lí
然而当爱最后的出口是分离
But when the last exit of love is separation
wǒ huì zhè me xiāng xìn
我会这么相信
I will believe so
zǒu xià qù
走下去
Go on
hái shì hài pà yè shēn rén jìng shí zǒng xiǎng qǐ nǐ
还是害怕夜深人静时总想起你
I'm still afraid of thinking of you in the dead of night
hái shì hài pà bù jīng yì de tīng jiàn nǐ de xiāo xī
还是害怕不经意的听见你的消息
I am still afraid of hearing your news accidentally
rán ér dāng ài yǐ jīng chén diàn dé tài qīng xī
然而当爱已经沉淀得太清晰
But when love has settled too clearly
dāng yōng yǒu yǐ jīng shì shī qù
当拥有已经是失去
When possession is already lost
jiù yǒng gǎn de fàng qì
就勇敢的放弃
Just give up bravely
hái shì huì hài pà yī gè rén shí jiù hěn nán wàng jì
还是会害怕一个人时就很难忘记
It’s hard to forget when you’re still afraid of a person
hái shì hài pà tū rán níng yuàn dāng chū méi yǒu jué dìng
还是害怕突然宁愿当初没有决定
I'm still afraid of suddenly I'd rather never decide
rán ér dāng ài zuì hòu de chū kǒu shì fēn lí
然而当爱最后的出口是分离
But when the last exit of love is separation
wǒ huì zhè me xiāng xìn
我会这么相信
I will believe so
zǒu xià qù
走下去
Go on
wàng
忘
forget
wǒ méi yǒu hěn nǔ lì yào zì jǐ qù yí wàng
我没有很努力要自己去遗忘
I didn’t try very hard to forget by myself
yí wàng
遗忘
forget