EXAMPLE SENTENCES | ||
---|---|---|
但白天,她的衣服,她那朴素的蓝棉布衣裤,把他所熟悉的东西都罩住了。而她,就象一个默默不语的忠实的丫环,仅仅就是一个丫环。 But in the day her clothes, her plain blue cotton coat and trousers, covered all that he knew, and she was like a faithful, speechless serving maid, who is only a serving maid and nothing more. | ||
《红楼梦》中丫环晴雯在众多人物中脱颖而出,并深得读者偏爱。 Qingwen stood out in a number of people in the "Dream of the Red Chamber" and won the reader's preference. | ||
她的贴身丫环说:“我去给他找个办法。他很快就会知道害怕是怎么回事。” Her waiting-maid said, "I will find a cure for him; he shall soon learn what it is to shudder." | ||
一日在丫环的陪同下去水月寺游玩,遇上美丽热情的封三娘,二人见面都很喜欢对方。 Lady Fan was gentle and beautiful. One day, accompanied by an attendant on an outing to the Water and Moon Monastery, she encountered the warm and equally beautiful Lady Feng. | ||
当然,当程家的人回来准备吃龟时,发现桌子是空的。他们责骂丫环,还鞭打她。 Sure enough, when the Chengs came back ready for a feast and found the table bare, they bawled out the maid and beat her and whipped her. | ||
他们简直不敢相信自己的眼睛,但是没几天,他们的丫环又活泼泼的了,她是那个流行病中唯一康复的人。 They couldn't believe their eyes, but within days, their maid was up and around again, one of the only persons to recover from the epidemic. | ||
万儿想我可不是来做丫环的,于是她把尿壶里的尿一倒,就在尿壶里放了把茶叶,沏上开水后提了进去。 Thousand think I can not do the maid, and she put the urine in a chamber in a chamber pot, put a tea, brew boiling water after it. | ||