汉英词典
MEANING OF 指鹿為馬
指鹿為馬
(指鹿为马)
making a deer out to be a horse (idiom); deliberate misrepresentation
Pointing to the deer, said it was a horse / The metaphor deliberately reverses black and white and confuses right and wrong
指着鹿说是马。《史┘恰で厥蓟时炯汀吩厍爻赵高欲为乱,想试探群臣是不是跟随他,就称鹿为马,二世笑道丞相误也,谓鹿为马。”赵高问群臣,群臣或言马,或言鹿◇赵高便陷害了言鹿的臣子◇用以比喻有意混淆是非,颠倒黑白。
EXAMPLE SENTENCES | ||
---|---|---|
“指鹿为马”用来比喻故意颠倒黑白,混淆是非。 This metaphor describes distorting facts by calling white black. | ||
但是为什么指鹿为马的时代仍然没有结束? But why is this era of taking rubbish to be cream still far from its end? | ||
成语“指鹿为马”就是根据这个故事得来的。 This story gave rise to the idiom "Calling A Stag A Horse". | ||
隆伯格指鹿为马,只不过因为他反对别人订定的顺序。 Lomborg pretends otherwise because he disagrees with the priorities they set. |