汉英词典
Chinese-English Dictionary
MEANING OF 雞肋
雞肋 (鸡肋)
chicken ribs / sth of little value or interest / sth of dubious worth that one is reluctant to give up / to be physically weak
〈书〉〈名〉鸡的肋骨,吃着没味,扔了可惜。比喻没有多大价值、多大意思的事情(见于《三国志•魏书•武帝纪》注)。
() jī lèi
EXAMPLE SENTENCES

产品推介会是“鸡肋”吗?

Is the product recommendation meeting useful?

神圣连击:伤害增加(鸡肋)。

Divine Strike: The damage of this ability has increased.

十几台老式自卸汽车真是“鸡肋”吗?

Are the Ten More Dump Trucks of Little Value?

以前对春晚的感觉就是鸡肋,食之无味,弃之可惜。

The Spring Festival Gala used to give us the sense of "chicken ribs" --- tasteless when eaten but a pity to throw away.

这导致有些区议员称它们为「鸡肋」——食之无味,弃之可惜。

That has led some councillors to dub them "chicken ribs" - tasteless when eaten but a pity to throw away.

可能有点文不对题,但至少不会是鸡肋,让大家看了后还是有一点帮助。

May be a bit irrelevant, but at least will not be the chicken, so that after reading everyone still has a little help.

当爱已成“鸡肋”,食之无味,弃之可惜时,我们到底该让自己选择何去何从?

When love has already become "chicken ribs", when itis tasteless to eat but waste to throw away, what will we be supposed to choose?

“意大利杯并不是鸡肋比赛,我已经多次表达过这个观点了,”拉涅利告诉意大利天空体育。

"The Coppa Italia is not a boring competition and I have stressed that many times before," Ranieri told Sky Sport Italia.

在这种追星心态的驱使下,台下的人,大多数都抱着朝圣的心态,至于讲座的营养,完全可以用鸡肋来形容。

Driven by this purpose, most attenders are with the mentality of pilgrimage. And as for the lessons gotten from the speeches, they can be described as chicken ribs.

你努力让团队进行有创意的思考,结果却只看到茫然困惑的眼神……最终得到的解决方案,跟自己看过几十遍的那些鸡肋方案大同小异。

You're trying to get your team to think creatively. But instead you're getting blank stares… followed by feeble, minor variations of solutions you've already heard a dozen times.