程璧 - 花房姑娘 Greenhouse Girl
- posted on 2020-11-20
- vocabulary (25)
- BELLA PIN...
nǐ dú zì zǒu guò wǒ shēn páng
你独自走过我身旁
You walk by me alone
bìng méi yǒu huà yào duì wǒ jiǎng
并没有话要对我讲
There is nothing to tell me
nǐ bù gǎn tái tóu kàn zhe wǒ
你不敢抬头看着我
You dare not look up at me
ō liǎn páng
噢 脸庞
Oh face
wǒ wèn nǐ yào qù xiàng hé fāng
我问你要去向何方
I ask where you are going
nǐ zhǐ zhe dà hǎi de fāng xiàng
你指着大海的方向
You point to the direction of the sea
wǒ de jīng qí xiàng shì gěi nǐ
我的惊奇像是给你
My surprise is like for you
ō zàn yáng
噢 赞扬
Oh, praise
wǒ wèn nǐ yào qù xiàng hé fāng
我问你要去向何方
I ask where you are going
nǐ zhǐ zhe dà hǎi de fāng xiàng
你指着大海的方向
You point to the direction of the sea
wǒ wèn nǐ yào qù xiàng hé fāng
我问你要去向何方
I ask where you are going
nǐ zhǐ zhe dà hǎi de fāng xiàng
你指着大海的方向
You point to the direction of the sea
wǒ dài nǐ zǒu jìn wǒ de huā fáng
我带你走进我的花房
I will take you into my flower room
nǐ wú fǎ táo tuō huā de mí xiāng
你无法逃脱花的迷香
You can't escape the fragrance of flowers
nǐ bù zhī bù jué wàng jì le
你不知不觉忘记了
You forgot unknowingly
ō fāng xiàng
噢 方向
Oh direction
wǒ shuō nǐ shì shàng zuì jiān qiáng
我说你世上最坚强
I say you are the strongest in the world
nǐ shuō wǒ shì shàng zuì shàn liáng
你说我世上最善良
You say I am the kindest in the world
nǐ bù zhī bù jué yǐ hé huā ér
你不知不觉已和花儿
You have been with the flowers unknowingly
ō yī yàng
噢 一样
Oh the same
wǒ shuō nǐ shì shàng zuì jiān qiáng
我说你世上最坚强
I say you are the strongest in the world
nǐ shuō wǒ shì shàng zuì shàn liáng
你说我世上最善良
You say I am the kindest in the world
wǒ shuō nǐ shì shàng zuì jiān qiáng
我说你世上最坚强
I say you are the strongest in the world
nǐ shuō wǒ shì shàng zuì shàn liáng
你说我世上最善良
You say I am the kindest in the world
wǒ yào nǐ liú zài zhè dì fāng
我要你留在这地方
I want you to stay here
wǒ yào nǐ hé tā men yī yàng
我要你和它们一样
I want you to be like them
nǐ kàn zhe wǒ mò mò dì shuō
你看着我默默地说
You look at me and say silently
ō bù néng zhè yàng
噢 不能这样
Oh, it can’t be like this
nǐ xiǎng yào huí dào lǎo dì fāng
你想要回到老地方
You want to go back to the old place
nǐ xiǎng yào zǒu zài lǎo lù shàng
你想要走在老路上
You want to walk on the old road
zhè shí nǐ cái zhī lí bù kāi
这时你才知离不开
Only then did you realize that you can't live without
ō zhè gè gū niáng
噢 这个姑娘
Oh, this girl
zhè shí nǐ cái zhī lí bù kāi
这时你才知离不开
Only then did you realize that you can't live without
ō zhè gè gū niáng
噢 这个姑娘
Oh, this girl
zhè shí nǐ cái zhī lí bù kāi
这时你才知离不开
Only then did you realize that you can't live without
ō huā fáng gū niáng
噢 花房姑娘
Oh, girl in the flower room