汉英词典
Chinese-English Dictionary
MEANING OF 反目成仇
反目成仇
to become enemies (idiom); to fall out with sb
反目 Turned face / Turn your face and become an enemy / Generally refers to the conflict between husband and wife, intensification of conflicts, and mutual opposition
反目翻脸了。翻脸而变成仇敌。一般指夫妻不和,矛盾激化,互相对立。
fǎn chéng chóu/qiú
EXAMPLE SENTENCES

同胞兄弟反目成仇

Sibling rivalry turned into betrayal between two brothers.

我不想与你反目成仇

I don't want to turn against you.

眼角眉梢不过是场误会,让能让两个患难与共的兄弟反目成仇,互相残杀。

Corner tip of brow but the market has misunderstood, so let weal and woe of the two brothers against each other, killing each other.

然而今天的很多家庭却明显有问题:夫妻同床异梦,父母子女离心离德,兄弟姐妹反目成仇

Yet many families today are clearly troubled. Alienation often exists between husband and wife, between parents and children, or among brothers and sisters.

一个与我曾经是朋友的年轻人在被告知我一直在污蔑他后就和我反目成仇了。

A kid I used to be friends with turned against me after being told that I'd been insulting him.

比如,他们变得敏感而多疑,容易因一点小事情、小利益而让彼此大失所望,甚至反目成仇

For example, they become sensitive and suspicious so that they are disappointed with each other even turned against each other for little matters and interests.