EXAMPLE SENTENCES | ||
---|---|---|
国际本初子午线大会于1884年把横过英国格林尼治天文台的一条经线定为参考线,在该线上经度为零。 The Greenwich meridian was adopted in 1884 by the International meridian Conference as the line with zero degrees of longitude. | ||
本初子午线,世界时间的起点。 Starts to the prime meridian, becomes the world coordinates. | ||
日期(格林尼治标准时间)与时区偏差。 The date in GMT and the time zone offset. | ||
法国标准时间是格林尼治标准时间加上1小时。 French standard time is GMT plus 1 hr. | ||
是的,这就是本初子午线,它把地球分为东半球和西半球。 Yes this is the…is the prime meridian if you like. The line that separates the eastern hemisphere from the western hemisphere. | ||
你能告诉我现在是格林尼治标准时间几点了? Could you tell me what GMT is now? | ||
格林尼治天文台的官员们每天两次派人矫正此钟。 Officials from Greenwich Observatory have the clock checked twicea day. | ||
本初子午线处于0度经度,而国际日期变更线处于180度经度。赤道处于0度纬度。 The prime meridian is at 0 degrees longitude, and the international date line is at 180 degrees. The equator is at 0 degrees latitude. | ||
在格林尼治标准时间22:00左右,我们应该会获得希腊信任投票。 We should get the result of the Greek confidence vote around 22:00 GMT today. | ||
时间戳:每个通知的发布时间,以格林尼治标准时间为准。 Timestamp: the time (in GMT) at which the notification was published. | ||