汉英词典
Chinese-English Dictionary
MEANING OF 紛紛揚揚
紛紛揚揚 (纷纷扬扬)
fluttering about (of leaves etc)
Describe the snowflakes
(雪、花、叶等)飘洒得多而杂乱鹅毛大雪~ㄧ碎纸~地落了一地。
() fēn () yáng
EXAMPLE SENTENCES

纷纷扬扬,从天而降。

Swirl, coming down from heaven.

记忆是尘,纷纷扬扬在空气里诉说着过往。

Memory is dust, swirl tells the past in the air.

到了银装素裹的冬天,雪花纷纷扬扬的下了一地。

To the winter snow, snowflakes have a spondee to the next.

纷纷扬扬的雪花飘落在暖和的大衣上,一转眼就溶化消失了。

The falling snow melts against the warmth of their parkas.

这天天気很冷,下着大雪。下午,雪停了一会儿,现在又纷纷扬扬地下起来了。

It was bitter cold and the snow, that had let up during the afternoon, was falling again.

接着,一片片的小雪花像烟一样轻,像玉一样洁,银一样白,飘飘洒洒,纷纷扬扬

Then, a small piece of snow as light as smoke, such as clean as jade, silver, like white, Durian have triumphantly. Just come down from heaven to kiss the earth … …

冬天的天气格外寒冷,雪纷纷扬扬地下着,雪白透明的雾凇是冬天最为美丽的景色之一。

Winter weather is cold, snow swirl underground, white transparent rime is one of the most beautiful scenery in winter.

样轻,像柳絮一样柔,从天空中纷纷扬扬的飘落,把这美丽的世界装点得秲“银装素裹,分外妖娆”。

Sample eis light, soft like catkin, from the swirl of float in the sky, the beautiful decorated world "snow mountains, particularly enchanting."

与你的那一幕幕,象雪花撒落在我的心田,倾刻间,也纷纷扬扬开来。我不知是喜还是悲。

The scenes with you, like snowflakes sprinkling down in my heart, leans between, also swirl carved apart. I do not know is pleased or sad.

瀑布溅喷的水雾飘飘洒洒,纷纷扬扬,给游客以扑面凉爽和美的享受,可一洗征尘的暑热和劳乏,顿觉轻松和振奋。

The water sprays and drifts, frees visitors from the summer heat and fatigue, and gives them enjoyment of beauty.