汉英词典
Chinese-English Dictionary
MEANING OF 鹬蚌相争
鹬蚌相争 (鷸蚌相爭)
lit. sandpiper and clam war together (and the fisherman catches both) (idiom); fig. neighbors who can't agree lose out to a third party
同"鹬蚌相持"。
() yù bàng xiāng/xiàng () zhēng
EXAMPLE SENTENCES

可是鹬蚌相争,渔翁得利,顾客们两家都没买,全到另一家商店买东西去了。

But, the customers do not go the two shops and a third shop benefits in the dispute.

关于旁观各国,台湾的意义就不那么切实了,中古有句古话:“鹬蚌相争,渔翁得利。”

The meaning of Taiwan to other countries is not that effective and direct. There is a word in Chinese, ' for the fight between shell and snipe, the fisherman take the advantage'.

缅甸仇外的领导人试图通过让中国和印度、美国鹬蚌相争来降低其对中国的依赖。

Myanmar's xenophobic leaders are trying to reduce their dependence on China by playing it off against India and the West.