活著 Huo Zhu - 小石头和孩子们
- posted on 2020-11-13
- vocabulary (44)
- 小石头和孩子们 S...
měi tiān zhàn zài gāo lóu shàng
每天站在高楼上
Standing on tall buildings every day
kàn zhe dì shàng de xiǎo mǎ yǐ
看着地上的小蚂蚁
Looking at the little ants on the ground
tā men de tóu hěn dà
他们的头很大
Their heads are big
tā men de tuǐ hěn xì
他们的腿很细
Their legs are very thin
tā men ná zhe píng guǒ shǒu jī
他们拿着苹果手机
They're holding Apple phones
tā men chuān zhe nài kè ā dí
他们穿着耐克阿迪
They're wearing Nike Adi
shàng bān jiù yào chí dào le
上班就要迟到了
I'm going to be late for work
tā men hěn zhe jí
他们很着急
They're in a hurry
wǒ nà kě lián de jí pǔ chē
我那可怜的吉普车
My poor jeep
hěn jiǔ méi pá shān yě méi guò hé
很久没爬山也没过河
I haven't climbed a mountain or crossed a river in a long time
tā zài zhè gè chéng shì lǐ
他在这个城市里
It's in this city
guò de hěn yā yì
过的很压抑
It's very depressing
suī rán tā shén me dōu méi shuō
虽然他什么都没说
Although it didn't say anything
dàn wǒ zhī dào tā hěn nán guò
但我知道他很难过
But I know it's sad
wǒ qiāo qiāo dì xǔ xià yuàn wàng
我悄悄地许下愿望
I quietly make a wish
dài tā qù méng gǔ guó
带他去蒙古国
Take it to Mongolia
huāng huāng zhāng zhāng cōng cōng máng máng
慌慌张张 匆匆忙忙
Panicked, in a hurry
wèi hé shēng huó zǒng shì zhè yàng
为何生活总是这样
Why is life always like this?
nán dào shuō wǒ de lǐ xiǎng
难道说 我的理想
Do you want to say my ideal
jiù shì zhè yàng dù guò yī shēng de shí guāng
就是这样度过一生的时光
That's how I've spent my whole life.
bù bēi bù kàng bù huāng bù máng
不卑不亢 不慌不忙
Don't be humble, don't panic, don't be busy
yě xǔ shēng huó yīng gāi zhè yàng
也许生活应该这样
Maybe life should be like this
nán dào shuō liù shí suì yǐ hòu
难道说六十岁以后
Does it mean that after the age of sixty?
zài qù xún zhǎo wǒ xiǎng yào de zì yóu
再去寻找我想要的自由
and go find the freedom I want
yī nián yī nián fēi shì ér qù
一年一年飞逝而去
One year in a while, it's gone
hái shì nà yī diǎn diǎn xiǎo jī xù
还是那一点点小积蓄
Or that little little savings?
wǒ xǐ huān de hǎo duō dōng xī
我喜欢的好多东西
I like a lot of things
hái shì mǎi bù qǐ
还是买不起
Still can't afford it
shēng huó zǒng shì má fán bù duàn
生活总是麻烦不断
Life is always in trouble
dào xiàn zài wǒ hái méi xí guàn
到现在我还没习惯
I'm not used to it by now
dōu shuō qián ràng rén biàn huài
都说钱让人变坏
They say money is the king's eight eggs
kě zhǎng dé zhēn hǎo kàn
可长得真好看
It looks good
huāng huāng zhāng zhāng cōng cōng máng máng
慌慌张张 匆匆忙忙
Panicked, in a hurry
wèi hé shēng huó zǒng shì zhè yàng
为何生活总是这样
Why is life always like this?
nán dào shuō wǒ de lǐ xiǎng
难道说 我的理想
Do you want to say my ideal
jiù shì zhè yàng dù guò yī shēng de shí guāng
就是这样度过一生的时光
That's how I've spent my whole life
bù bēi bù kàng bù huāng bù máng
不卑不亢 不慌不忙
Don't be humble, don't panic, don't be busy
yě xǔ shēng huó yīng gāi zhè yàng
也许生活应该这样
Maybe life should be like this
nán dào shuō liù shí suì yǐ hòu
难道说六十岁以后
Does it mean that after the age of sixty?
zài qù xún zhǎo wǒ xiǎng yào de zì yóu
再去寻找我想要的自由
and go find the freedom I want
wǒ bù xiǎng zhè yàng huó zhe
我不想这样活着
I don't want to live like this.
huāng huāng zhāng zhāng cōng cōng máng máng
慌慌张张匆匆忙忙
Panicked, in a hurry
wèi hé shēng huó zǒng shì zhè yàng
为何生活总是这样
Why is life always like this?
nán dào shuō wǒ de lǐ xiǎng
难道说 我的理想
Do you want to say my ideal
jiù shì zhè yàng dù guò yī shēng de shí guāng
就是这样度过一生的时光
That's how i've spent my whole life.
bù bēi bù kàng bù huāng bù máng
不卑不亢 不慌不忙
Don't be humble, don't panic, don't be busy
yě xǔ shēng huó yīng gāi zhè yàng
也许生活应该这样
Maybe life should be like this.
nán dào shuō liù shí suì yǐ hòu
难道说 六十岁以后
Does it mean that after the age of sixty?
zài qù xún zhǎo wǒ xiǎng yào de zì yóu
再去寻找我想要的自由
and go find the freedom I want
qí shí wǒ yě cháng duì zì jǐ shuō
其实我也常对自己说
Actually, I often say to myself
rén yào xué huì zhī zú ér cháng lè
人要学会知足而常乐
People should learn to be contentand and always happy
kě wàn shì dōu yī xiào ér guò
可万事都一笑而过
But everything was laughed at.
hái yǒu shén me yì sī ne
还有什么意思呢
What's that mean?