汉英词典
Chinese-English Dictionary
MEANING OF 和尚打伞
和尚打伞 (和尚打傘)
see 和尚打傘,無法無天|和尚打伞,无法无天[he2 shang5 da3 san3 , wu2 fa3 wu2 tian1]
hé/hè/huò/huó shàng dǎ/dá () sǎn
EXAMPLE SENTENCES

我跟在一个打伞的老人身后。

I was walking just behind an elderly man who had an umbrella.

一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。

One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy。

一个和尚有水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。

One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy.

眼睛在为你下雨,心却在为你打伞。

Eyes in the rain for you, the heart is an umbrella for you.

是否可以翻译成“一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃”?。

One boy is a boy, two boys half a boys, three boys no boy.

布袋和尚又笑嘻嘻把布袋放下。

The Cloth bag Monk smiled and set his bag down again.

这时,方丈和尚说:“你在做什么?”

Just then the Abbot said, "What do you think you're doing?"

有一天,这个和尚的师父回来了,他不断地打听三年前住在河边茅屋里的那个和尚的下落,然而,根本没有人知道有过这么一位和尚。

So one day, his Master came back. And he kept asking for the so-and-so monk that was supposed to have been living in a thatched hut next to the river three years ago.

不要雨天烦打伞,不带伞又怕淋雨,处处表现出不满的情绪。

You can't bother on bringing umbrela in rainy day, while fearing of caughted in rain without a umbrela. You can't complain everywhere.

最爱你的人不是下雨天为你打伞的人,而是和你一起淋雨的人。

The person you love is not the rainy day umbrella for you, but you get wet in the rain.