汉英词典
MEANING OF 长短
COMMON WORDS WITH 长短 | |
---|---|
三长两短
( 三長兩短 )
sān cháng liǎng duǎn
unexpected misfortune / unexpected accident / sudden death
( 三長兩短 )
|
|
|
|
扬长避短
( 揚長避短 )
yáng cháng bì duǎn
to foster strengths and avoid weaknesses (idiom) / to play to one's strengths
( 揚長避短 )
|
|
|
|
取长补短
( 取長補短 )
qǔ cháng bǔ duǎn
lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius) / to use this in place of that / what you lose on the swings, you win on the roundabouts
( 取長補短 )
|
|
|
|
问长问短
( 問長問短 )
wèn cháng wèn duǎn
make detailed inquiries
( 問長問短 )
|
|
|
|
长吁短叹
( 長吁短嘆 )
cháng xū duǎn tàn
long moan and short gasp (idiom); continually moaning and groaning in pain
( 長吁短嘆 )
|
|
|
|
长短句
( 長短句 )
cháng duǎn jù
lyrics
( 長短句 )
|
|
|
|
家长里短
( 家長裏短 )
jiā cháng lǐ duǎn
small household affairs
( 家長裏短 )
|
|
|
|
长长短短
( 長長短短 )
cháng cháng duǎn duǎn
Long and short
( 長長短短 )
|
|
|
|
有长有短
( 有長有短 )
yǒu zhǎng yǒu duǎn
Long and short
( 有長有短 )
|
|
|
|
一长一短
( 一長一短 )
yī cháng yī duǎn
One long and one short
( 一長一短 )
|
|
|
|
说长道短
( 說長道短 )
shuō cháng dào duǎn
lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
( 說長道短 )
|
|
|
|
长话短说
( 長話短說 )
cháng huà duǎn shuō
to make a long story short (idiom)
( 長話短說 )
|
|
|
|
长短期
( 長短期 )
cháng duǎn qī
Long and short term
( 長短期 )
|
|
|
|
扬长补短
( 揚長補短 )
yáng cháng bǔ duǎn
bring out one's strengths to make up for one's weaknesses
( 揚長補短 )
|
|
|
|
截长补短
( 截長補短 )
jié cháng bǔ duǎn
take from the long to supplement the short (idiom) / to offset each other's deficiencies / to complement each other
( 截長補短 )
|
|
|
|
较长絜短
( 較長絜短 )
jiào cháng xié duǎn
to compare long and short / to compare the pros and cons
( 較長絜短 )
|
|
|
|
争长论短
( 爭長論短 )
zhēng cháng lùn duǎn
lit. to argue who is right and wrong (idiom); to quibble / a storm in a teacup
( 爭長論短 )
|
|
|
|
论长道短
( 論長道短 )
lùn cháng dào duǎn
lit. to discuss sb's merits and demerits (idiom); to gossip
( 論長道短 )
|
|
|
|
东家长西家短
( 東家長西家短 )
dōng jiā cháng xī jiā duǎn
to gossip (idiom)
( 東家長西家短 )
|
|
|
|
张家长,李家短
( 張家長,李家短 )
Zhāng jiā cháng , Lǐ jiā duǎn
lit. the Zhangs are better off than the Lis (idiom); to gossip about the neighbors
( 張家長,李家短 )
|
|
|
|
EXAMPLE SENTENCES | ||
---|---|---|
{{ item.english }} |
||
Sorry, couldn't find anything matching sentences |