小石头和孩子们 - 你的答案 Ni De Da An
- posted on 2021-08-12
- vocabulary (30)
- 小石头和孩子们 S...
yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng
也许世界就这样
Maybe the world is like this
wǒ yě hái zài lù shàng
我也还在路上
I'm still on the way
méi yǒu rén néng sù shuō
没有人能诉说
No one can tell
yě xǔ wǒ zhǐ néng chén mò
也许我只能沉默
Maybe I can only be silent
yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng
眼泪湿润眼眶
Tears moisten the eyes
kě yòu bù gān nuò ruò
可又不甘懦弱
but not to be cowardly
dī zhe tóu qī dài bái zhòu
低着头 期待白昼
Hold your head down, looking forward to the day
jiē shòu suǒ yǒu de cháo fěng
接受所有的嘲讽
Accept all the ridicule
xiàng zhe fēng yōng bào cǎi hóng
向着风 拥抱彩虹
Toward the wind and embrace the rainbow
yǒng gǎn de xiàng qián zǒu
勇敢的向前走
Go forward bravely
lí míng de nà dào guāng
黎明的那道光
The light of dawn
huì yuè guò hēi àn
会越过黑暗
will cross the darkness
dǎ pò yī qiè kǒng jù wǒ néng
打破一切恐惧我能
I can break all fears
zhǎo dào dá àn
找到答案
Find the answer
nǎ pà yào nì zhe guāng
哪怕要逆着光
Even if you have to go against the light
jiù qū sàn hēi àn
就驱散黑暗
Just dispel the darkness
diū qì suǒ yǒu de fù dān
丢弃所有的负担
Discard all the burden
bù zài gū dān
不再孤单
No longer alone
bù zài gū dān
不再孤单
No longer alone
yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng
也许世界就这样
Maybe the world is like this
wǒ yě hái zài lù shàng
我也还在路上
I'm still on the way
méi yǒu rén néng sù shuō
没有人能诉说
No one can tell
yě xǔ wǒ zhǐ néng chén mò
也许我只能沉默
Maybe I can only be silent
yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng
眼泪湿润眼眶
Tears moisten the eyes
kě yòu bù gān nuò ruò
可又不甘懦弱
but not to be cowardly
dī zhe tóu qī dài bái zhòu
低着头 期待白昼
Hold your head down, looking forward to the day
jiē shòu suǒ yǒu de cháo fěng
接受所有的嘲讽
Accept all the ridicule
xiàng zhe fēng yōng bào cǎi hóng
向着风 拥抱彩虹
Toward the wind and embrace the rainbow
yǒng gǎn de xiàng qián zǒu
勇敢的向前走
Go forward bravely
lí míng de nà dào guāng
黎明的那道光
The light of dawn
huì yuè guò hēi àn
会越过黑暗
will cross the darkness
dǎ pò yī qiè kǒng jù wǒ néng
打破一切恐惧我能
I can break all fears
zhǎo dào dá àn
找到答案
Find the answer
nǎ pà yào nì zhe guāng
哪怕要逆着光
Even if you have to go against the light
jiù qū sàn hēi àn
就驱散黑暗
Just dispel the darkness
diū qì suǒ yǒu de fù dān
丢弃所有的负担
Discard all the burden
bù zài gū dān
不再孤单
No longer alone
bù zài gū dān
不再孤单
No longer alone
lí míng de nà dào guāng
黎明的那道光
The light of dawn
huì yuè guò hēi àn
会越过黑暗
will cross the darkness
dǎ pò yī qiè kǒng jù wǒ néng
打破一切恐惧我能
I can break all fears
zhǎo dào dá àn
找到答案
Find the answer
nǎ pà yào nì zhe guāng
哪怕要逆着光
Even if you have to go against the light
jiù qū sàn hēi àn
就驱散黑暗
Just dispel the darkness
yǒu yī wàn zhǒng de lì liàng
有一万种的力量
There are ten thousand kinds of power
yān méi gū dān
淹没孤单
Overwhelming loneliness
bù zài gū dān
不再孤单
No longer alone
yě xǔ shì jiè jiù zhè yàng
也许世界就这样
Maybe the world is like this
wǒ yě hái zài lù shàng
我也还在路上
I'm still on the way
méi yǒu rén néng sù shuō
没有人能诉说
No one can tell
yě xǔ wǒ zhǐ néng chén mò
也许我只能沉默
Maybe I can only be silent
yǎn lèi shī rùn yǎn kuàng
眼泪湿润眼眶
Tears moisten the eyes
kě yòu bù gān nuò ruò
可又不甘懦弱
but not to be cowardly