周深 - 亲爱的旅人啊(千と千尋の神隠し)
- posted on 2020-12-10
- vocabulary (81)
- linyun zhang
jiù cǐ gào bié ba
就此告别吧
Say goodbye
shuǐ shàng de liè chē jiù kuài dào zhàn
水上的列车就快到站
The train on the water is coming soon
kāi wǎng wèi lái de lù shàng
开往未来的路上
The way to the future
méi yǒu rén huì zài huí fǎn
没有人会再回返
No one will return
shuō shēng zài jiàn ba
说声再见吧
Say goodbye
jiù suàn liú liàn yě bù yào huí tóu kàn
就算留恋也不要回头看
Don't look back even if you are nostalgic
zài nà dà hǎi de bǐ duān
在那大海的彼端
On the other side of the sea
yī dìng yǒu kōng méng de bǐ àn
一定有空濛的彼岸
There must be time for the other side of Mongolia
zuò zuì wēn róu de mèng
做最温柔的梦
Make the most tender dream
shèng mǎn shì jiān xíng sè cōng cōng
盛满世间行色匆匆
The world is full of prosperity
zài miǎo máng de shí kōng
在渺茫的时空
In the vague time and space
zài qiān bǎi wàn rén zhī zhōng tīng yī tīng xīn shēng
在千百万人之中 听一听心声
Listen to my heart among millions
yī lù bù duàn shī qù yī shēng jiāng bù duàn jiàn zhèng
一路不断失去 一生将不断见证
I keep losing all the way, I will keep witnessing in my life
kàn guò zài duō fēng jǐng yǎn móu rú chū qīng chéng
看过再多风景眼眸如初清澄
I have seen more scenery, my eyes are as clear as the beginning
ài yī jiù ràng nǐ dòng róng
爱依旧让你动容
Love still moves you
qīn ài de lǚ rén
亲爱的旅人
Dear traveler
méi yǒu yī tiáo lù wú fēng wú làng
没有一条路无风无浪
There is no road without wind and waves
huì yǒu gū dú huì yǒu bēi shāng
会有孤独 会有悲伤
There will be loneliness and sadness
yě huì yǒu wú jǐn de xī wàng
也会有无尽的希望
There will be endless hope
qīn ài de lǚ rén
亲爱的旅人
Dear traveler
zhè yī chéng huì duǎn zàn què yòu màn zhǎng
这一程会短暂却又漫长
This journey will be short but long
ér yī qiè zhōng jiāng huì jù chéng zuì chōng yíng de jǐng xiàng
而一切终将 汇聚成最充盈的景象
And everything will eventually converge into the fullest sight
lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
lululululululululululu
Lululululululululululu
lululululululululululu
Lululululululululululu
jiù cǐ gào bié ba
就此告别吧
Farewell
shēn hòu de dēng huǒ zhú jiàn àn dàn
身后的灯火逐渐暗淡
The lights behind me gradually dim
měi gè liàn jiā de hái zi
每个恋家的孩子
Every child who loves home
dōu yào yáng qǐ yuǎn xíng de fān
都要扬起远行的帆
All have to raise the sail
shuō shēng zài jiàn ba
说声再见吧
Say goodbye
měi hǎo de mèng jìng bù huì xiāo sàn
美好的梦境不会消散
The beautiful dream will not disappear
nǐ de ài zhěn zài bì wān
你的爱枕在臂弯
Your love lies in your arms
xīn zàng jiāng bì shēng róu ruǎn
心脏将毕生柔软
The heart will be soft for life
jì rán xiāng yù shì zhǒng lái zì yú shí guāng de kuì zèng
既然相遇是种来自于时光的馈赠
Since meeting is a gift from time
nà me lí bié shí
那么离别时
Then parting
yě yī dìng yào wēi xiào zhe huí yì fàng xīn zhōng
也一定要微笑着 回忆放心中
Be sure to smile too, remember to rest assured
shēng mìng wú xiàn miǎo xiǎo què tóng yàng wú xiàn huī hóng
生命无限渺小 却同样无限恢弘
Life is infinitely small but equally infinitely magnificent
nǐ wèi xún zhǎo huò shì gào bié hào jǐn yī shēng
你为寻找或是告别耗尽一生
You exhausted your life to find or say goodbye
yě zú gòu ràng rén xīn dòng
也足够让人心动
Also enough
qīn ài de lǚ rén
亲爱的旅人
Dear traveler
nǐ réng shì jì yì zhōng de mó yàng
你仍是记忆中的模样
You are still what you remember
chuān guò rén qún zǒu guò rén jiān
穿过人群 走过人间
through the crowd, through the world
zài qù wǎng gèng yuǎn de yuǎn fāng
再去往更远的远方
Go farther away
nǐ líng hún shēn chù
你灵魂深处
In the depths of your soul
zǒng yào yǒu zhè yàng yī gè dì fāng
总要有这样一个地方
There must be such a place
yǒng yuǎn zài hǎi miàn piāo dàng
永远在海面漂荡
Wandering on the sea forever
zài bàn kōng zhōng fēi yáng
在半空中飞扬
flying in the air
yǒng yuǎn qīng yíng yǒng yuǎn gǔn tàng
永远轻盈永远滚烫
Always light and always hot
bù yuàn xià chén bù kěn xià jiàng
不愿下沉不肯下降
Unwilling to sink
lalalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalalala
lalalalalalalalalalalalala
Lalalalalalalalalalalalalala
lulululululululululu
Lulululululululululu
lulululululululululu
Lulululululululululu