梦然 - 少年
- posted on 2020-11-22
- vocabulary (47)
- Boba Beats
huàn zhǒng shēng huó
换种生活
Change life
ràng zì jǐ biàn dé kuài lè
让自己变得快乐
make yourself happy
fàng qì zhí zhe
放弃执着
giving up on persistence
tiān qì jiù huì biàn dé bù cuò
天气就会变得不错
The weather will become nice
měi cì zǒu guò
每次走过
Every time I pass
dōu shì yī cì shōu huò
都是一次收获
It’s all a harvest
hái děng shén me zuò duì de xuǎn zé
还等什么 做对的选择
What are you waiting for? Make the right choice
guò qù de
过去的
past
jiù ràng tā guò qù ba
就让它过去吧
Let it pass
bié guǎn nà shì yī gè wán xiào hái shì huǎng huà
别管那是一个玩笑还是谎话
Don't care if it is a joke or a lie
lù zài jiǎo xià
路在脚下
The road is at your feet
qí shí bìng bù fù zá
其实并不复杂
It’s actually not complicated
zhǐ yào jì dé nǐ shì nǐ ya
只要记得你是你呀
Just remember that you are you
wu oh oh
Wu oh oh
wu oh oh
Wu oh oh
wǒ hái shì cóng qián nà gè shǎo nián
我还是从前那个少年
I’m the same boy before
méi yǒu yī sī sī gǎi biàn
没有一丝丝改变
Nothing has changed
shí jiān zhǐ bù guò shì kǎo yàn
时间只不过是考验
Time is just a test
zhǒng zài xīn zhōng xìn niàn sī háo wèi jiǎn
种在心中信念丝毫未减
The faith in my heart has not diminished
yǎn qián zhè gè shǎo nián
眼前这个少年
The boy in front of me
hái shì zuì chū nà zhāng liǎn
还是最初那张脸
It's still the original face
miàn qián zài duō jiān xiǎn bù tuì què
面前再多艰险不退却
No matter how hard it is in front of you
say never never give up
Say never never give up
like a fighter
Like a fighter
wu oh oh
Wu oh oh
huàn zhǒng shēng huó
换种生活
Change life
ràng zì jǐ biàn dé kuài lè
让自己变得快乐
make yourself happy
fàng qì zhí zhe
放弃执着
Give up persistence
tiān qì jiù huì biàn dé bù cuò
天气就会变得不错
The weather will become nice
měi cì zǒu guò
每次走过
Every time I pass
dōu shì yī cì shōu huò
都是一次收获
It's all a harvest
hái děng shén me zuò duì de xuǎn zé
还等什么 做对的选择
What are you waiting for? Make the right choice
guò qù de
过去的
Past
jiù ràng tā guò qù ba
就让它过去吧
Let it pass
bié guǎn nà shì yī gè wán xiào hái shì huǎng huà
别管那是一个玩笑还是谎话
Don't care if it is a joke or a lie
lù zài jiǎo xià
路在脚下
The road is under your feet
qí shí bìng bù fù zá
其实并不复杂
It’s actually not complicated
zhǐ yào jì dé nǐ shì nǐ ya
只要记得你是你呀
Just remember that you are you
miya miya miya miya miya
Miya miya miya miya miya
call me
Call me
miya miya miya miya miya
Miya miya miya miya miya
wǒ hái shì cóng qián nà gè shǎo nián
我还是从前那个少年
I’m the same boy
méi yǒu yī sī sī gǎi biàn
没有一丝丝改变
Nothing has changed
shí jiān zhǐ bù guò shì kǎo yàn
时间只不过是考验
Time is just a test
zhǒng zài xīn zhōng xìn niàn sī háo wèi jiǎn
种在心中信念丝毫未减
The faith in my heart has not diminished
yǎn qián zhè gè shǎo nián
眼前这个少年
The boy in front of me
hái shì zuì chū nà zhāng liǎn
还是最初那张脸
It's still the original face
miàn qián zài duō jiān xiǎn bù tuì què
面前再多艰险不退却
No matter how hard it is in front of you
say never never give up
Say never never give up
like a fighter
Like a fighter
zhuī zhú shēng mìng lǐ guāng lín shēn biān de měi dào guāng
追逐生命里光临身边的每道光
Chasing every light that comes around in life
ràng shì jiè yīn wèi nǐ de cún zài biàn de shǎn liàng
让世界因为你的存在变的闪亮
Let the world become shining because of your existence
qí shí nǐ wǒ tā bìng méi yǒu shén me bù tóng
其实你我他并没有什么不同
Actually, you and me are no different
zhǐ yào nǐ yuàn wèi xī wàng huà chū yī dào xiǎng xiàng
只要你愿为希望画出一道想象
As long as you are willing to draw an imagination for hope
chéng zhǎng de lù shàng bì rán jīng lì hěn duō fēng yǔ
成长的路上必然经历很多风雨
There must be a lot of wind and rain on the way to growth
xiāng xìn zì jǐ zhōng yǒu shǔ yú nǐ de shèng jǔ
相信自己终有属于你的盛举
I believe you will have a grand event that belongs to you
bié yīn wèi mó nán tíng zhù nǐ de jiǎo bù
别因为磨难 停住你的脚步
Don’t stop your footsteps because of hardship
jiān chí zhù jiù huì yōng yǒu shǔ yú nǐ de lán tú
坚持住 就会拥有属于你的蓝图
Hold on and you will have your blueprint
wu oh oh
Wu oh oh
wǒ hái shì cóng qián nà gè shǎo nián
我还是从前那个少年
I'm the same boy before
méi yǒu yī sī sī gǎi biàn
没有一丝丝改变
Nothing has changed
shí jiān zhǐ bù guò shì kǎo yàn
时间只不过是考验
Time is just a test
zhǒng zài xīn zhōng xìn niàn sī háo wèi jiǎn
种在心中信念丝毫未减
The faith in my heart has not diminished
yǎn qián zhè gè shǎo nián
眼前这个少年
The boy in front of me
hái shì zuì chū nà zhāng liǎn
还是最初那张脸
It's still the same face
miàn qián zài duō jiān xiǎn bù tuì què
面前再多艰险不退却
No matter how hard and dangerous we face
say never never give up
Say never never give up
like a fighter
Like a fighter
wǒ hái shì cóng qián nà gè shǎo nián
我还是从前那个少年miya
I’m still the boy Miya
wǒ hái shì cóng qián nà gè shǎo nián
我还是从前那个少年miya
I’m still the boy Miya
wǒ hái shì yǎn qián zhè gè shǎo nián
我还是眼前这个少年miya
I’m still the young man in front of me, Miya
wǒ hái shì cóng qián nà gè shǎo nián
我还是从前那个少年miya
I'm still the boy Miya